Este web agrupa información de distintas fuentes relacionadas con Almería de alguna forma. Las noticias se extraen automáticamente utilizando los feeds de cada blog y se organizan por fechas. Al tratarse de un proceso automático, el autor de esta página no se hace responsable de los contenidos que en ella aparezcan.

Si quieres ser añadido contacta

Grupo en Facebook WIFI en Almeria Almeria People

Feeds

7437 items (0 unread) in 101 feeds

Publicidad

Anime blog

 
  • Permalink for 'kuroshitsuji'

    kuroshitsuji

    Posted: 13 June 2010, 10:43pm CEST by Yuki



    Ciel Phantomhive, Conde de Phantomhive y propietario de Juguetes Phantom, la compañía de juguetes más grande de la Inglaterra Victoriana, es un niño de 12 años y un amo exigente. Apesar de su corta edad, Ciel Phantomhive cuenta con la confianza total de la Reina Victoria para hacerse cargo de ciertos "casos" de índole extraña. A su lado siempre está Sebastian Michaels, el perfecto mayordomo inglés en todos los sentidos, quien puede, de la manera más rápida y eficiente, tanto mantener la mansión en perfecto estado como derrotar a cualquier enemigo que se atreva a interponerse en su camino. Pero qué es exactamente lo que el Conde de Phantomhive busca, y cuáles son las verdaderas intenciones de Sebastian, son las cuestiones que en realidad absolutamente nadie conoce.





  • Permalink for 'Lee min ho'

    Lee min ho

    Posted: 13 June 2010, 10:34pm CEST by Yuki
    • Nombre: 이민호 / Lee Min Ho


    • Profesión: Actor y Modelo
    • Fecha de nacimiento: 22 de junio, 1987
    • Lugar de nacimiento: Heukseok-dong, Seúl, Corea del Sur
    • Estatura: 186 cm
    • Peso: 69kg
    • Signo zodiacal: Cáncer
    • Grupo sanguíneo: A  
    • Lee Min-Ho nación en Heukseok-dong, Dongjak-hu, Seúl, Corea del Sur el 22 de Junio de 1987. Su familia la forman su madre, padre y una hermana mayor. Como hijo pequeño, Lee Min-Ho quería llegar a ser jugador de fúbol, pero un malentendido en 5 grado del colegio elemental acabó con sus espectativas. Sin embargo, Lee Min-Ho no se ha apartado del todo del fútbol y sigue mencionando a Nal-do Ho como su jugador favorito.
    • En 2 º año de carrera, en la preparatoria, Lee Min-Ho dirigió su atención a la actuación. En su último año Lee Min-Ho en la escuela secundaria se unió a Starhaus Entertainment con la ayuda de un conocido. Después de pasar por la formación, comenzó a audicionar para varios papeles, consiguiendo pequeños papeles en varias series de televisión. Su mayor avance llegó con el desembarco de Min-ho el papel principal en el drama de KBS2 "Boys Over Flowers", como Gu Jun Pyo (Tsukasa Domyoji en la versión japonesa del dorama). La serie de televisión se hizo inmensamente popular, recibiendo ratios de más de 30% en Corea del Sur. Lee Min-Ho está especializado en Cine y Arte en la Universidad Konkuk.
    • Actualmente está rodando Personal Taste para el canal MBC. 


    Dramas [] Peliculas
    • Our School E.T. (2008)
    • Public Enemy Returns (2008)
    • Humming (2007)
    • Arang (2006)
    • Ghost Lives (2004)
    • Repechage (1997) 
    Publicidades Lee Min Ho
    • Samsung AnyCall Magic Hole (2009)
    • Etude House (2009)
    • Cass Beer (2009)
    • Dunkin' Donuts (2009)
    • Cadillac CTS (2009)
    • Samsung AnyCall Haptic (2009)
    • Market 0 (2009)
    • LG Telecom (2009)
    • Trugen (2009)
    fotos..
  • Permalink for 'personal taste'

    personal taste

    Posted: 13 June 2010, 10:15pm CEST by Yuki


    •  Título original: 개인의 취향 / Kaeinui Chwihyang


      Personal Taste
    • Título inglés: Personal Taste / Personal Preference
    • Periodo de emision: 31-Mar-2010 a TBA
    • Emision: Miercoles y jueves 21:55
    • Cadena: MBC
    • Fecha de emisión: 31/03/10 - 20/05/10 
    Producción
      SinopsisLa serie de televisión, se basara en la novela "Personal Preference" realizada por el escritor coreano Lee Se In.
      Este drama centra su historia en Park Gae In y Jun Jin Ho. Gae In es una mujer e 29 años que diseña muebles y es hija de un arquitecto famoso. Aunque es dueña de su propia empresa, se encuentra en bancarrota debido a que un amigo pide un préstamo a su nombre, para colmo su novio termina con ella un día antes de casarse él con una de sus mejores amigas . Después de varios intentos por recuperar su dinero, Gae In termina poniendo en renta un cuarto para no perder la casa.Jun Jin Ho, necesita ganar un proyecto que puede salvar a su pequeña compañía de la quiebra y se entera de que el cliente en cuestión había querido contratar en un principio al padre de Gae Park In y hacer un edificio con el estilo de la casa del diseñador, al rehusarse realiza un concurso para decidir la imagen de la construcción. Para ganar el proyecto y a su más grande enemigo, quien termina siendo el ex novio de Gae In, Jun Jin Ho decide rentar el cuarto que alquila Gae In, con quien ha tenido varios malentendidos desde el principio y quien piensa que es gay.Por supuesto, él desarrolla sentimientos hacia ella, pero para entonces esta ya ha comenzado a confiar en él, sin saber que su relación se basó en una mentira.
      Personajes:
      Capitulo 1 Parte 1.



      "I can´t believe it" Tema cantado por Younha para el personaje Park Gae In.

    • Permalink for '17 de Mayo día de INTERNET!!!!!'

      17 de Mayo día de INTERNET!!!!!

      Posted: 18 May 2010, 9:54pm CEST by Lola
      ¡¡¡¡Ayer fue el día de internet!!!!!




      El 17 de mayo celebramos el Día de Internet. Una iniciativa que tiene su origen en Estados Unidos, cuando un grupo de activistas y profesionales de la red organizaron el Internet Day con el fin de dedicar una jornada festiva a cablear las escuelas. La Unión Europea instauró en el año 2004 el Safer Internet Day con el objetivo de dar a conocer como hacer una Internet más segura y fiable. La iniciativa en España surge con fuerza desde la sociedad civil, también en 2004, promovida por la Asociación de Usuarios de Internet. Poco tiempo después, la Cumbre de la Sociedad de la Información celebrada en Túnez en noviembre de 2005, proponía a la ONU la designación del 17 de mayo como el Día Mundial de la Sociedad de la Información. Un año después las Naciones Unidas declaraban formalmente esa fecha como Día Mundial de la Sociedad de la Información y Telecomunicaciones, pero el empuje de Internet y de la sociedad civil hace que sea conocido como El Día de Internet.Desde entonces los actos festivos, concursos, cursos de alfabetización, declaraciones o debates… comparten espacio en la red, la calle y los salones de las instituciones. Hay de todo y para todos. Este año algunos actos del programa oficial se adelantan al domingo. Es el caso de la “Fiesta de Internet” que se celebrará en la madrileña y castiza Plaza de Chamberí la tarde del domingo 16 de Mayo a partir de las 18:00. Jazz, teatro, concursos, promoción de cursos de alfabetización digital… y sorteo de un ordenador portátil cada media hora. Para participar en el concurso puedes conseguir la invitación en la web diadeinternet.orgEntre las innumerables actividades para los niños destaca el concurso Cuéntanos como ves Internet y otra más curiosas como la de invitarles a imprimirse (pdf) un gorro pirata para reivindicar “algo que debería ser evidente: YO NO SOY PIRATA“ (textual y en mayúsculas en la web de la organización). El comité que promueve los actos oficiales del Día de Internet en España e Iberoamérica está compuesto por doce asociaciones de la Comunidad Iberoamericana de naciones y de un numeroso abanico de instituciones, organismos y empresas. Miguel Pérez Subías, presidente de la Asociación de Usuarios de Internet y del Comité de Impulso del día mundial de Internet ha adelantado los principales objetivos de la jornada y ha hecho especial hincapié en acercar Internet y las Nuevas Tecnologías a los colectivos más alejados de ellas:
      Nuestro objetivo es conseguir que al menos en este día la tecnología salga de sus espacios habituales para ir al encuentro de aquellos ciudadanos que aún no la utilizan y sensibilizar a todos los agentes sociales sobre la importancia que tiene Internet para mejorar el nivel de vida de nuestros ciudadanos. Por ello el acceso, la accesibilidad y el buen uso son los ejes sobre los que estamos trabajando en esta sexta edición del día mundial de Internet
      El Día de Internet es una excusa para acercar Internet y las Nuevas Tecnologías a los colectivos que están más alejados de ellas y a los que tienen dificultades para utilizarlas. Cada una de estas personas es, por si misma, un motivo que justifica la celebración de un día mundial de Internet. En España la mitad de los ciudadanos aún no utiliza Internet, el 83% de las páginas web no respetan las normas básicas de accesibilidad, en el mundo solo una tercera parte de sus habitantes tienen acceso a Internet
      En este día mundial de Internet tenemos que sensibilizar a la sociedad sobre la necesidad de reducir la brecha digital y a colaborar a los objetivos rubricados por mandatarios de 120 países en la Declaración de Principios en la Cumbre Mundial sobre la Sociedad de la Información, para que todos podamos “crear, acceder, utilizar y compartir la información y el conocimiento, para hacer que las personas, las comunidades y los pueblos puedan desarrollar su pleno potencial y mejorar la calidad de sus vidas de manera sostenible
      .
      El acto más político del Día de Internet tendrá lugar en el Senado. Acto que reunirá a destacados representantes del mundo político, empresarial, mediático, cultural y social para reflexionar sobre la ciudadanía digital y hacer entrega de los Premios de Internet 2010.En esta edición los ciudadanos pueden enviar al Senado sus mensajes, preguntas y recomendaciones sobre el desarrollo y el futuro de la Red, para ser debatidas y analizadas desde el punto de vista de la política, la empresa y la participación social.Tras la entrega de los Premios 2010 la Asociación de Usuarios de Internet hará un reconocimiento a la trayectoria personal de Juan Carlos Rodríguez Ibarra, ex-presidente de la Junta de Extremadura, por su trabajo en defensa del software libre, la neutralidad de la Red y los derechos de la ciudadanía en la gestión de la propiedad intelectual y el dominio público.Según los organizadores son centenares los actos de todo tipo que se va a celebrar en España e Iberoamérica. Busca en el mapa y en las pastelerías.




    • Permalink for 'B gata H kei'

      B gata H kei

      Posted: 9 May 2010, 2:03am CEST by Lola
      Nombre: b Gata h Kei
      *Fecha de estreno: 1 /4/ 2010
      *Género: Ecchi, Comedia, Romance.




      Narra la historia de Yamada, una joven y bella mujer de 15 años , cuya figura y elegancia roban miradas de todo joven que la ve al pasar. Ella tiene una fantasía un tanto rara, quiere lograr estar con 100 hombres  pero su propia inseguridad la hace rechazar a todo hombre que se le acerque hasta que conoce a Kosuda...

    • Permalink for 'Kaichou wa Maid-sama!'

      Kaichou wa Maid-sama!

      Posted: 9 May 2010, 1:40am CEST by Lola
      Titulo: Kaichou wa Maid-sama!
      Categoría: Comedia, Romance
      Emisión: 01-04-2010


      Misaki Ayuzawa es la nueva presidenta estudiantil de una escuela, que hasta hace poco, era solo para varones, como ahora acepta de ambos generos y por la antigua popularidad de la escuela, muy pocas mujeres estan ahi, asi que Misaki las protege peleando con los chicos todos los dias y haciendo de la escuela "un mejor lugar." Aun detras de esto, ella trabaja en un Cafe de Maids en secreto, hasta que el chico mas popular de la escuela, Takumi Usui la descubre. Cómo sera ahora la vida de Misaki con sus "dos caras" y que su secreto ha sido descubierto....
      kaichou wa Maid sama capitulo 1 sub español online
    • Permalink for 'Paramore - The only exception'

      Paramore - The only exception

      Posted: 2 May 2010, 8:38pm CEST by Lola




      When i was younger
      I saw my daddy cry
      And cursed at the wind
      He broke his own heart
      And i watched
      As he tried to reassemble it

      And my momma swore that
      She would never let herself forget
      And that was the day i promised
      Id never sing of love
      If it does not exist

      But darling,
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception

      Maybe i know, somewhere
      Deep in my soul
      That love never lasts
      And we've got to find other ways
      To make it alone
      Or keep a straight face

      And i've always lived like this
      Keeping a comfortable, distance
      And up until now
      I had sworn to myself that i was content
      With loneliness

      Cos none of it was ever worth the risk, but

      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception

      Ive got a tight grip on reality
      But i cant
      Let go of what's in front of me here
      I know your leaving
      In the morning, when you wake up
      Leave me with some proof its not a dream

      Ohh

      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception
      You, are, the only exception

      And im on my way to believing it.
      Oh, And Im on my way to believing it.
    • Permalink for 'entrevistaj'

      entrevistaj

      Posted: 2 May 2010, 8:30pm CEST by Lola
      Una entrevista a una argentina de padres japoneses que se crió y educó en nuestro país y ahora vive en Japón. Hay muchos datos interesantes y sino lean:



      Para comenzar deberíamos saber quien eres. Háblanos un poco de ti.
      Me llamo Sayuri Nakamura y soy argentina de padres japoneses. Nacida en octubre de 1972, oriunda del barrio de Palermo de la ciudad de Buenos Aires, allí permanecí hasta hace 5 años, fecha desde la que estoy en Japón.
      Estudié Licenciatura en Economía aunque nunca trabajé de mi profesión porque no tuve oportunidades para ello. Pero si que tuve varios trabajos muy interesantes relacionados con el país de mis ancestros, por ejemplo, fui Asesora de Becas de la Embajada del Japón en Argentina. Este puesto me permitió conocer más sobre Japón y su cultura, y practicar japonés con compañeros de trabajo y algunos visitantes (de pequeña había estudiado japonés, por lo que sabía hablar y escribir a un nivel intermedio).
      En el año 2000 me ofrecen la posibilidad de viajar a Japón mediante un programa de intercambio internacional del gobierno japonés, el JET Programme. Gracias a esto, vine con un contrato de trabajo del Gobierno de la Prefectura de Saitama. Mis tareas allí incluían traducir, hacer de intérprete, organizar seminarios de capacitación, y dar asistencia a los extranjeros de la Prefectura, en castellano e inglés.
      Trabajé 3 años allí (el programa tenía ese límite), y a mediados del 2003 me cambié a una empresa privada dedicada a traducciones y servicios de intérprete de Tokio. A principios del 2004 encontré un trabajo más interesante, en una empresa japonesa de consultoría de recursos humanos (también en Tokio), donde todavía estoy. Sigo viviendo en la ciudad de Saitama donde tengo amigos y un novio (podría tener más novios, pero me conformo con uno, jiji).

      ¿Que significado tienen los Kanji que forman tu nombre?

      Mi nombre en kanji significa “pequeña flor de lirio”: “SA” es la kanji que significa “pequeño” y “YU-RI” es el nombre de la flor. En castellano mi nombre es Liliana, porque lirio en inglés es “lily”. Se ve que mis padres pensaron bastante al elegir mi nombre.
      [como curiosidad: “Sayuri” es el nombre de la película “Memorias de una Geisha” en Japón]

      ¿Que imagen tienen los japoneses de España/Latinoamérica? ¿Que conocen de aquí?
      Creo que los japoneses conocen más sobre España que sobre Latinoamérica. Muchos han viajado por Europa. Por ejemplo mis compañeras de trabajo y un par de amigos japoneses siempre me comentan que conocen Madrid, Sevilla y Barcelona. Sé que les encanta el flamenco porque hay institutos de danza que lo enseñan, estudiantes que viajan a España para tomar clases, peñas y bares donde se baila, shows artísticos, etc. Otras cosas que les gustan son la paella, los vinos, las corridas de toros, en fin, las cosas más típicas. En Tokio hay varios restaurantes españoles muy buenos. También expresan interés en la lengua española y toman clases, aunque pocos llegan a un nivel suficiente como para mantener una conversación amplia. La mayoría se queda en “Hola, ¿cómo estás? Bien gracias.” Creo que esto es porque el español no es “indispensable” sino que lo ven más bien como un hobby, o quieren aprender cosas bien básicas para manejarse cuando viajan (salvo que sea gente que planea irse a España/Latinoamérica a vivir o trabajar).
      El país que conocen más de Latinoamérica es Brasil, debido al tamaño geográfico, el intercambio comercial y la cantidad de nikkeis (descendientes de japoneses). Le sigue México; los restaurantes mexicanos y el tequila son muy populares aquí, aunque creo que eso es influencia de los Estados Unidos y no directamente de México. De los otros países no saben mucho… es más, cuando digo que soy argentina, me dicen “aah, fútbol, Maradona, tango, Pampa/Patagonia” (en este orden). Cuando digo que tengo amigos peruanos me dicen “¿Perú? Machu Pichu, Cuzco, Fujimori”.
      La imagen que tienen de Latinoamérica es que se vive a un ritmo de vida tranquilo, que no se cumplen horarios, que la economía y política son inestables, que hace calor (se imaginan que todo Latinoamérica es como el Gran Desierto de México) y que toda la comida es picante.


      Cuanto vale en Japón… ¿una entrada de cine?, ¿tomar una cerveza en un bar?, ¿tomar un café en una cafetería?, ¿la fruta (sandías, bananas, etc..)? ¿tabaco? ¿una casa?
      Entrada de cine: 1.800 yenes ($45,60 pesos). Hay ciertas entradas anticipadas a 1300 yenes ($32,90 pesos), y promociones, por ejemplo los miércoles está el “Ladies Day” donde las mujeres pagan 1000 yenes ($25,30 pesos).
      Cerveza: desde 400 yenes ($10 pesos) en un izakaya (bar típico japonés).
      Café: el más barato a 250 yenes ($6,30 pesos) en la cadena Starbucks, en una confitería fina te puede salir por 600 yenes ($15,20 pesos).
      La fruta: Es carísima !!! Los siguientes son precios de supermercado: una manzana 100 yenes ($2,50 pesos); un kiwi 128 yenes ($3,25 pesos), un melón 1500 yenes ($38 pesos) (aclaro que cuando digo “un” me refiero a “1 unidad”, no “1 kilo”); tres bananas 200 yenes ($5 pesos), un paquete de uvas (2 racimos), 500 yenes ($12,65 pesos).
      Cigarrillos: 250 yenes ($6,35 pesos).
      Una casa de 4 habitaciones (salón, 3 dormitorios): 30 millones de yenes (unos $759,905 pesos), en un lugar más o menos accesible a Tokio. Aunque esto depende mucho de la ubicación y antigüedad.


      ¿Tienen éxito los hombres extranjeros con las mujeres japonesas?
      Síííí, mucho éxito! Es común ver en la calle a hombres extranjeros caminando junto a sus novias japonesas. Es como que la mujer japonesa se siente atraída por la caballerosidad y simpatía de los hombres extranjeros, y éstos a su vez se sienten a gusto teniendo a su lado a una mujer servicial y paciente.
      Lo mismo no se cumple para el caso de las mujeres extranjeras (occidentales) con los hombres japoneses. Las mujeres de otros países suelen ser pro-activas y extrovertidas, cualidades que no son las más esperadas por un hombre japonés. Quizás las mujeres de países asiáticos tienen cierto éxito con los hombres japoneses, por la proximidad de los rasgos físicos y los valores. A pesar de que Japón ha cambiado mucho con respecto a épocas pasadas, todavía hay un machismo evidente y la sociedad espera que la mujer se case antes de cumplir los 30, tenga hijos y se dedique de lleno a su hogar.


      Se dice que las jovencitas niponas son capaces de todo por un bolso de marca. ¿Es cierto? ¿Que historias conoces?
      Algunas sí. Las historias más conocidas son las de chicas menores de edad (o sea, menores de 20 años) que salen (y se acuestan) con hombres mayores (40-50 años) para ganar dinero y comprarse esos bolsos, o pedirles a ellos que se los compren.
      Otra historia que vi en TV es la de una chica de 22 años que tiene varios arubaito (trabajitos part-time), vive en un cuartito de 16m cuadrados; y se sacrifica ahorrando todos los meses para comprarse esos bolsos y carteras. Ej: compra comidas instantáneas, va caminando a su trabajo y hace todo tipo de malabares para apartar dinero. Mostraba su armario lleno de Channel y Vuitton con mucho orgullo.


      Llegan muchas noticias desde Japón de suicidios colectivos (en coches), y de personas con grandes problemas para relacionarse con la gente. ¿Es cierto? ¿Por qué crees que ocurre?.
      Los suicidios colectivos son un problema serio. Esta gente se comunica por internet mediante los foros de los “clubes del suicidio”. Como son foros abiertos, cualquiera deja un mensaje como: “Quiero morirme pronto, ¿alguien me puede acompañar? Vivo en tal ciudad”, otro responde diciendo: “Yo estoy cerca, puedo colaborar alquilando una camioneta”, y otro: “Yo puedo llevar un tanque de gas”, y así se junta un grupo que se pone de acuerdo en la fecha y lugar para llevar a cabo el acto.
      Creo que la idea de “morir acompañado” debe venir del concepto de que todo se hace en “unidad o armonía perteneciendo a un grupo”. Los japoneses dicen que no hay que estar solo, o mejor dicho, que no pertenecer a ningún grupo es malo o indeseable. Muchos de los que buscan suicidarse en grupo dicen que tienen miedo de morir solos, y desde ya están aislados porque le cuentan sus problemas sólo a los amigos virtuales. Un buen día se le ocurrió a alguien armar estos foros públicos en internet, y logró muchas respuestas.
      No podría afirmar que todas estas personas son inadaptados sociales porque la depresión y tendencias suicidas provienen de diversas causas. Inclusive hubo casos de suicidas que aparentemente (para los allegados y conocidos) no tenían ningún problema. Lo que sí me atrevería a decir es que en Japón hay muy pocos profesionales capacitados para dar tratamientos psicológicos como conocemos en Occidente. Además, los japoneses son muy reservados y no comparten lo que sienten, ya sea por vergüenza, timidez o ambos. Me da la sensación de que los problemas mentales son tabú y no hay suficiente información sobre cómo tratarlos.

      Una escena del film ‘Suicide Club‘
      [Noticias de suicidios en grupo en Japón]
      http://www.newprophecy.net/japansuicide.htm

      También se dice que los hombres japoneses son los mas pervertidos del planeta ! ¿Tu que opinas?
      Bueno, no sé si tan extremos porque no conozco hombres de todos los países, pero sí he visto y oído sobre desviaciones extrañas aquí. Por ejemplo, en Japón hay…
      • hombres que roban la ropa interior femenina que está colgada en el balcón o jardín de las casas, sólo para satisfacer su deseo de coleccionarlas. Bien podrían ir a una lencería y comprarla, pero la idea es que sean “usadas”.
      • hombres que compran panties (usados) a adolescentes de 14-15 años. Ponen un aviso en los foros que se pueden ver en la pantalla del teléfono móvil: “compro tu panty a 10.000 yenes”; y las chicas responden!!!
      • tours “exclusivos para hombres” hacia Tailandia, en los cuales la atracción principal son los burdeles de Bangkok.
      • hombres que alquilan muñecas de plástico (me consta que hablaste de esto en tu blog).


      ¿Es cierta la rivalidad entre Corea del Sur, China y Japón? ¿hay racismo en Japón contra los surcoreanos y chinos?
      Es cierto, sobre todo en estos momentos porque los movimientos nacionalistas de China y las dos Coreas resurgieron y se están expandiendo gracias a Internet y algunos grupos muy activos. En China hay muchas protestas contra Japón (gente marchando en la calle, tirando piedras frente a las embajadas y empresas japonesas) porque el Primer Ministro Koizumi visita el templo Yasukuni todos los años. Allí es donde descansan los restos de los héroes de guerra quienes cometieron atrocidades contra el pueblo chino. En esencia, China y Corea piden que Japón reconozca que fue autor de esas masacres y les pida disculpas (como hizo Alemania después de perder en la 2da.Guerra). La situación no es nada sencilla porque Japón no cambia su postura.
      En algún lado leí que en Japón hay como 650.000 residentes de origen coreano y chino. No sé si es racismo con todas sus letras, pero los japoneses tienen muchos prejuicios contra ellos. Por ejemplo, cuando sale una noticia de que un chino cometió un delito, en los noticieros se enfatiza el hecho de que es chino.
      Escuché un caso puntual de discriminación contra una señora coreana que vivió toda su vida en Japón, quien se postuló para tener un cargo en un hospital público y no le dejaron hacer el examen correspondiente, aunque tenía todas las condiciones y conocimientos requeridos (incluso el diploma de una universidad japonesa) y que no había ninguna cláusula que aludiera a la nacionalidad del postulante. La señora empezó un juicio al gobierno de esa prefectura, y aún sigue peleando por sus derechos.


      En Occidente se piensa que las mujeres japonesas son muy guapas…. y que los hombres japoneses son muy feos. ¿tu que opinas al respecto? ¿es real? ¿a ti que te gustan mas, los argentinos o los japoneses?
      Personalmente, me gustan más los occidentales, jaja. Pero no es puramente por un gusto exterior (aunque los prefiero de ojos claros) sino más bien por lo que dije en otra respuesta… que los occidentales son más caballerosos y tienen más encanto. Otra cosa que yo tengo muy en cuenta es la familia del chico, porque según mi experiencia (la gente que conocí hasta ahora), los occidentales son por lo general de familias con la mente más abierta que los de origen japonés, aunque no quiero generalizar demasiado, no me gustaría que ningún japonés o nikkei se ofenda, jiji. Hasta ahora he conocido varios hombres japoneses y nikkei muy buenos pero no como para llegar a una relación de pareja.


      En Occidente cuando vemos una persona con rasgos asiáticos nos es imposible distinguir si es japonés, chino o coreano… ¿ustedes podéis diferenciaros? ¿Algún truco?
      Esto siempre me lo preguntaban en Argentina…. es difícil distinguirlos. No tengo trucos más que el de escuchar cuando hablan su idioma (yo podría distinguir chino y coreano según como suena, aunque no sabría decir si un chino habla mandarín o cantonés). En cuanto a los rasgos físicos no creo que haya reglas, porque con todas las migraciones que hubo durante siglos, seguramente hubo “mezclas”.

      Antiguamente las parejas en Japón no se besaban en la boca en público, ¿lo hacen en la actualidad? ¿Es cierto que sonreír mostrando los dientes es de mala educación?
      Actualmente las parejas siguen siendo muy pudorosas. En contadas ocasiones vi parejas darse besos en público, y no eran muy apasionados que digamos.
      Y sobre lo de sonreír no creo que sea de mala educación, pero muchas mujeres japonesas se tapan la boca cuando se ríen. Supongo que es más por costumbre.


      ¿Porque en Japón se \"pixela\" (se censura), incluso en los videos para adultos, el sexo de las personas?
      Mostrar el sexo está prohibido por ley (aunque las mujeres pueden mostrar los pechos). Los manga (impresos) son dibujos pero tienen como “rectangulitos” en la parte del sexo. Escuché por ahí que un dibujante de manga dibujó el cuerpo de un hombre tal como es, con todos los detalles, ¡y fue arrestado y se le hizo juicio! No sé cómo terminó el caso, pero me pareció tan ridículo…

      ¿Es real la imagen que tenemos en Occidente de que en Japón se trabaja y se estudia muchas horas? ¿Cuantas horas trabajas tú a la semana habitualmente? ¿Que vacaciones tienes durante el año?
      Puff! Muchísimas horas! Los contratos de trabajo pueden decir que el horario es de 9:00 a 18:00 horas, pero en realidad lo normal es que lleguen a la oficina a las 8:30 y se vayan a las 20:00. Las razones que dan para llegar tempranito son: tener tiempo suficiente para prepararse (limpiar su escritorio, encender la PC , revisar su agenda) y leer todos los mails que recibieron (o sea, leer y tomarse tiempo para pensar qué responder); y para irse tarde: el jefe todavía está sentado en su escritorio (un buen subordinado nunca se va antes que su jefe!!). Mucha gente trabaja los fines de semana también, “para ponerse al día con lo que no alcanzaron a hacer durante la semana”.
      Mi trabajo es bastante atípico porque depende de los proyectos que tengamos. No tengo horarios fijos, lo cual tiene sus pro y sus contras. Hay semanas que trabajo 40 horas (lunes a viernes, 8 hs. por día) y otras semanas, 60 horas. A veces hasta tengo que ir los fines de semana a la oficina.
      Vacaciones:
      • Depende del tipo de contrato; lo común es que si trabajas full-time con contrato permanente, te correspondan de 10 a 20 días por año.
      • Feriados Nacionales largos: Año Nuevo (29/diciembre a 3/enero), Golden Week (1ra. semana de mayo), Obon (1 semana en agosto)
      • Otros feriados y sus explicaciones: [www.japan-guide.com]

      FUENTE [javimoya.com]
    • Permalink for 'Cosas extrañas en japon'

      Cosas extrañas en japon

      Posted: 2 May 2010, 7:49pm CEST by Lola
      pARA LAS Y LOS SOLTEROS

      Almohadas para solteros
      Estas almohadas o cojines en forma de torso-brazo de hombre y regazo de mujer parecen super cómodas y definitivamente ayudarían emocionalmente a cualquier persona con falta de cariño


      ACUARIO EN CASA


      para todos aquellos amantes de la vida acuatica y todos aquellos estriñidos que se artan de entrar a su baño y solo ver la pared un japones se invento el water pecera lamentablemente solo lo puedes encontrar en japon


      PARA LOS PERVERTIDOS



      Para evitar el robo de ropa interior una empresa japonesa se dedica a recolectar ropa interior de mujer y de hombre usada y asi ponerlas en una extraña maquina parecida a la de las bebidas se dice que desde que esta maquina aparecio ha disminuido el numero de robos de ropa interior en tokio




      ESENCIAL PARA EL RECREO



      Si tienes un hijo o hija ya basta de poner su platano en la lonchera eso esta mas que pasado de moda en japon el 80% de los niños y niñas en edad escolar cargan su platano en las fundas para platanos Sanrio TM



      HAY QUE SER ECOLOGISTA PERO SOBRETODO SEXY


      Japón es un país que se destaca por su tecnología y los inventos, pero por otro lado también son conocidos por sus rarezas e inventos bizarros, este es el caso de la bolsa de mandado fabricada con lencería femenina. La lencería se transforma en una bolsa para víveres por medio de algunos dobleces y listones para sostener que la misma lencería ya tiene integrada.Esta bolsa es ideal para las mujeres, y si son atrevidas las pueden llevar cómodamente al supermercado. Este invento fue desarrollado para combatir la contaminación y ayudar al medio ambiente, pues en Japón están muy conscientes sobre el problema de la contaminación, es un país muy limpio que tiene una cultura de reciclaje muy arraigada y que se puede notar en estabolsa hecha de lencería o ropa interior femenina.


      aqui les dejo el video de promocion xD




       
      ___________________________________________________________________________________________________
      SEGUNDA ENTReGA COSAS QUE SOLO ENCONTRARAS EN JAPóN

      LLUVIA?



      Bueno para esos dias lluviosos en los que tienes que salir si o si una compañia japonesa se ha sacado de la manga un nuevo impermeable que tiene dos funciones una protegerte de la lluvia ydos matar a todos de risa cuando te vean algo es seguro si compras esto cuando viajes a japon tendras tu propio disfras de ovni para las fiestas de ocutbre
      actualmente solo existe la vercion para los niños pero por favor! que madre en su sano juicio puede hacerle eso a un niño? aqui les dejo la imagen para que ustedes digan si acaso esto no es inhumano y esuqe admitan que ni los niños de la foto pueden fingir mejor la sonrrisa


      ESTUCHE DE MONERIAS


      Chicas esto es para todas aquellas que tienen la fortuna de ser madres
      En japon las mamás estan artas de esperar a que los niños crescan para ayudarlas en casa asiq eu una compañia de ropa diseño este traje para bebes si si ya c que se lee extraño per hey Le das de comer, lo acuestas lo paseas... ¡ es hora de que tu bebé te devuelva todas las cosas que haces por él! con este conjunto para tu bebé podrás soltarlo por la casa y dejar que este la barra mientras se divierte XD
      Ahora tener hijos si que es practico ! lamentablemente aun no ha llegado a occidente per hey la idea es buena


      NOPOPO



      Ok cuando crei que no podia encontrar algo mas extraño que un bebeescoba aparecio esto se trata de unas pilas recargables llamadas NOPOPO pilas con una combinación de magnesio y carbón que generan electricidad cuando se mezclan con ciertos fluídos … (si, pipí). ¿que como funcionan? pues veras Vienen con una pequeña pipeta incorporada que es donde inyectas … de alguna forma que prefiero no imaginar … tus fluidos corporales … esto aunque pretende ser un invento ecologico yo lo encuentro demaciado perturvador pero bueno cada quien es libre de hacer con sus fluidos lo que mejor le paresca y al parecer en japon les parecio buena idea usarlos como energuia


      DESTRUYE AL ACNE CON EL PODER JOHNNY



      No chicas no hablo de alguna crema o alguna locion promocionada por nuestros ikemens, no, se trata nada mas y nadamenos que de el recientemente lanzado MPION el MPION es un mp3 que no solo te permite escuchar tu musica favorita (la cual en nuestro caso y en caso de miles de japonesas es la de nuestros queridos y adorados johnnys) si no que tambien te ayuda a combatir el acne Este reproductor mp3 con su original diseño solo tiene 128 megas de memoria, pero incorpora un tratamiento antiacné a base de iones. Tiene 3 modos de funcionamiento: el mencionado MP3, un tratamiento de iones plus para una limpieza profunda y otro de iones 0 para un masaje facial
      asi que ya sabes si viajas a japon y ves a una japo frotandose alegremente la cara con su mp3 no esta loca solo se hace una limpieza facial


      SE TERMINO LA VENTAJA



      No me dejaran mentir al decir que siempre que vemos a una japo decimos ja estara flaca pero no tiene bubis pues bueno chicasse termino la burla si asi como lo leen una empresa japo se ha inventado las F´CUP COOKIES Una solución para aumentar el busto sin pasar por el bisturí estas galletas se venden en Japón a unos 290 yenes es bastante más barato que la dichosa sirugia y sin sufrimiento
      El novedoso producto se consiguen en los supermercados nipones y también se ofrece vía web.
      Cada galleta tiene 70 calorías, y contiene un compuesto llamado Pueraria Mirifica, que tiene una alta concentración de fitoestrógenos. Los fitoestrógenos no son hormonas, pero brindan los mismos beneficios de los estrógenos, que es la fuente primaria para el aumento del busto.
      Así, este compuesto maximiza el flujo de sangre y la distribución de estrógenos en todo el tejido del seno, alentando el crecimiento y el mantenimiento de los tejidos, la firmeza y la forma.
      Además, los fabricantes de la galleta prometen que el crecimiento no es temporal, sino permanente, y venden el producto a través de internet.
      asi que ahora lo unico que nos queda es esperar que la dichosa hierbita las haga engordar para que la batalla sea justa


      PARA RELAJARTE


      Para todas qeullas que se sorprendieron al ver el acuario que se inventaron para hacer sus nesesidades los japos nos sorprenden una vez mas con este invento un baño que no es solo un baño no para nada se trata de un baño fuera de lo comun ¿ que por que lo digo? pues facil Para empezar viene con un slot para tarjetas SD. ¿Para qué? Pues para escuchar música mientras lo usas. Lleva un sensor que se activa al sentarse y pone la música que tengas en la tarjeta. Así te relajarás y los que estén fuera del baño no escucharán tus ruidos. Además, viene de regalo una tarjeta con música clásica de Bach, Chopin y Mendelsohn.
      Tiene un diseño exterior extremadamente fácil de limpiar y que evita que se acumule la suciedad. Por último tiene un sensor que determina o sabe cuando vas a necesitar la segunda tapa y, dependiendo del caso, la levantará automáticamente o no , ademas para los hombres de la casa cuenta con una luz intgrada a la taza que se activa en la noche asi no tendran como escusa que estaba obscuro y no le atinaron lamentablemente este inodoro aun esta en proceso de creacion pero hey hacer de tu baño algo asi de tecnologico no es pan comido


    • Permalink for 'costumbres  extrañas en japon'

      costumbres extrañas en japon

      Posted: 2 May 2010, 7:39pm CEST by Lola
      Los japoneses son originales por naturaleza, pero además les gusta serlo. En Japón hay una gran variedad de cosas diferentes, o sencillamente al revés. Algunas inevitables, otras intencionadas, y otras porque sí. Lea, lea…
      japon jisLos japoneses tienen sus propios estándares industriales, llamados JIS (Japanese Industrial Standards).
      japon numeracionEl sistema para expresar números grandes es diferente. “9.836.703″ se dice: “novecientos ochenta y tres diezmiles, y seismil setecientos tres”. Por eso los japoneses se vuelven locos contando los dígitos con los dedos cada vez que les dices un número alto..
      japon enchufeLos enchufes son planos y el voltaje es 125. Ni se le ocurra enchufar en Europa nada comprado en Japón sin comprobar antes el voltaje de su juguete.
      japon sistema videoLos DVD´s japoneses no funcionan en reproductores extranjeros. Lo mismo ha ocurrido toda la vida con otros soportes de vídeo y juegos, aunque, según me informan en los comentarios de este mismo post, las cosas están cambiando.
      japon coloresLos colores son llamados de diferente manera. “Aoi” significa tanto verde como azul. Además, a menudo no me puedo poner deacuerdo con ellos sobre lo que es naranja, marrón o rojo.
      japon cuentas dedosLas cuentas con los dedos las hacen al revés. Para contar uno, esconden un dedo en vez de extenderlo. Además hay otras muchas diferencias descritas en “El lenguaje corporal“.
      japon cumpleañosEn los cumpleaños, son los amigos los que invitan a tomar algo al cumpleañero.
      japon buzonLa ranura de muchos buzones es vertical.
      japon comidaDesayunan fuerte comen ligero, y cenan fuerte.
      japon comida ligeraLa confitería, bollería y pastelería es más cara cuánto menos pese (cuanto más aire lleve dentro). Lo mismo ocurre con otros productos como las hamburguesas, que parecen hechas de espuma de afeitar.
      japon periodicoLa escritura tradicional es de derecha a izquierda y en vertical. La mayoría de las publicaciones usan este sistema, por lo que la portada está a la derecha y son incomodísimos para un occidental. Además, los verbos siempre van al final de las frases, por lo que no sabemos de qué va la frase hasta que no acaba. En fin, un lío no apto para cerebros occidentales. Lea “El japonés” para flipar a gusto.
      japon traficoConducen por la izquierda y los coches tienen el volante a la derecha. Las señales de circulación son todas diferentes. Lea “El tráfico” para conocer más detalles extraños.
      japon hospitalEn los hospitales hay que pagar a la salida como el que sale del supermercado. En realidad la mayor parte del mundo funciona así pero, para un español como yo, esto impresiona.
      japon terremotoLa mayoría de las puertas se abren al revés. El propósito es facilitar la huída en caso de terremoto.
      japon grifoTodos los monomandos viejos van al revés. Se abren empujando en vez de levantando. Los monomandos nuevos se abren levantando para evitar que se abran accidentalmente en caso de que un terremoto haga caer algún objeto sobre el grifo.
      japon cuclillasEs normal encontrar gente en cuclillas en la calle mientras esperan el autobús, el metro, o a un amigo. A veces encuentras a varias personas charlando en esa posición. Resulta realmente… étnico.
      Los japoneses son originales por naturaleza, pero además les gusta serlo. En Japón hay una gran variedad de cosas diferentes, o sencillamente al revés. Algunas intencionadas, otras inevitables, y otras porque sí. Lea, lea…

      japon divisionLas divisiones las hacen de esta guisa.
      japon movilLos móviles también son diferentes. Las frecuencias que usan son únicas en el mundo, y el sistema también ya que el número se alberga en el teléfono y no llevan tarjeta SIM. Además, un 99% son de los de abrir la tapa para marcar, y casi todo el mundo lleva el móvil repleto de colgajos inútiles a modo de decoración.
      japon coca colaLa Coca Cola es diferente . No es un mito. En cuanto piso un país nuevo me gusta probar la Coca Cola, y tengo que decir que siempre es diferente. Japón no es una excepción. Me quedo con la de España…
      japon aplausoInexplicablemente, cuando aplauden hacen coincidir ambas palmas a la perfección en vez de en ángulo recto, como en la foto. Además no flexionan los codos, sino los hombros. Esto parece que no tiene importancia pero obliga a mantener una postura corporal realmente extraña e incómoda. Inténtelo mientras se mira a un espejo y ríase a gusto
      japon bolsaLlevan las bolsas en la parte interior del codo. No les gusta agarrar las asas con la mano, sino que meten el brazo en ellas y la cuelgan a la altura del codo, impidiendo la circulación sanguínea y dándoles una estampa un tanto.. peculiar.
      japon peluqueriaEn la peluquería te afeitan absolutamente toda la cara excepto el blanco de los ojos, las encías, y los tímpanos. Además te dan un masaje consistente en una ráfaga de puñetazos en los hombros que te dejan nuevo.
      japon formularioLa forma que tienen de marcar casillas en los formularios es realmente extraña. Una cruz significa que esa casilla “no”, y un círculo inscrito en la casilla significa que esa casilla “sí”. Si rellenamos un formulario japonés con nuestro sentido común, estaremos marcando lo contrario a lo que deseamos.
      japon calendarioA veces usan el calendario japonés y otras el gregoriano. Algunos productos, a elección del fabricante, muestran la fecha de caducidad según el calendario japonés.
      japon habitacionLos japoneses siempre usan papel u otros revestimientos para decorar las paredes de sus casas. La pintura es inaceptable para ellos.
      japon lavadoraTodas las lavadoras en Japón se cargan por arriba.
      japon washletEl baño: El retrete está computerizado. Se abre automáticamente cuando te acercas (cuando paseas por la sección de retretes en el supermercado te hacen la ola), el asiento está calentito, te pone música mientras cagas, te limpia el culo y te lo seca, y además tiene mando a distancia. El retrete está en una habitación y el resto en otra. Primero se duchan fuera de la bañera (el suelo tiene un desagüe), y luego se bañan. Usan la misma agua todos los miembros de la familia, uno detrás de otro. Y cuando entramos a una casa tenemos que cambiar los zapatos por zapatillas. Al entrar al baño, tenemos que cambiar de zapatillas de nuevo.
      japon guantesOdian ponerse morenos por lo que en cuanto más sol hace, más se cubren. Los discretos usan manga larga pero muchas japonesas llevan guantes largos (a lo Catherine Hepburn) y extraños gorros y coverturas faciales (a lo Michael Jackson en sus peores días).
      japon cervezaLa cerveza, cuanto más barata mejor. Especialmente la Nodogoshi, que ni si quiera está hecha a base de cebada, sino de unas legumbres raras.
      japon busEn la mayoría de autobuses y tranvías urbanos se paga a la salida.
      japon taxiLos taxis abren y abaten la puerta automáticamente. La primera vez parece magia, pero enseguida te das cuenta de que es tecnología.
      japon sangrePara los japoneses el tipo sanguíneo de una persona determina su caracter. Algunas empresas preseleccionan a la gente basándose en su tipo sanguíneo. Etiquetar a la gente no me parece mal si se siguen criterios válidos. ¿Pero esto? ¿Qué coño es esto?
      En Japón la ropa es baratísima y la comida carísima. Aquí he comprado camisas por 330 yenes y zapatos por 900. Sin embargo el precio de la comida de calidad aceptable suele ser el doble que en de España.
      japon ruido comiendoPara los japoneses hacer ruido al comer no está mal visto, de hecho hacen un ruido increíble, y puede ser considerado señal de educación ya que indica que estás disfrutando la comida.
      japon hankoA pesar de tener kanjis, los japoneses nunca firman ningún documento a bolígrafo, sino que portan un sello diminuto llamado Hanko, que estampan con tinta roja. Cada vez que firmo un documento al estilo occidental, siempre levanto admiración entre los presentes ya que para ellos eso es super kakkoii.
      japon onomatopeyaHay una gran variedad de onomatopeyas que no existen en otros idiomas, y también otras de origen incomprensible como el cerdo (buu buu), la paloma (po po), o el zorro (kon kon). Lea “El Japonés” y “El lenguaje corporal” para conocer más detalles extraños.
      japon letrasLas vocales.
      Nosotros decimos: “A, E, I, O, U”.
      Ellos dicen: “A, I, U, E, O”.
      japon dominiosEn Japón, los dominios de internet de segundo nivel “co.jp” son los más usados tanto en páginas como en correos electrónicos. Igual que los ingleses con “co.uk”, que también son unos tipos peculiares.
      japon palillosLos palillos. Con ellos no se puede hacer ni la mitad de cosas que con los cubiertos occidentales. Además necesitan la ayuda de cubiertos también para muchas cosas. Conclusión: los palillos son una coña.
      japon mesaEn vez de usar sillas y mesas altas, usan mesas bajas y de vez en cuando sillas sin patas (respaldos, en realidad). A menudo, se sientan en el suelo pero meten los pies en un agujero dispuesto para ese efecto. Es como excavar una silla, que evidentemente no te puedes llevar a otra habitación. En fin, super retorcido.
      japon marciano toy storyNo les dan escalofríos. Lo cual no me molesta, pero te hace quedar como un tío rarísimo si te da uno enfrente de alguien. A ver cómo se lo explicas.
      japon gotas ojosSe les secan fácilmente los ojos por lo que necesitan colirios a diario, pero sus retinas resisten la luz intensa mucho mejor que las nuestras. Es difícil encontrar japoneses con gafas de sol pero fácil encontrarlos echándose gotas en los ojos.
      japon mancha mongolNacen con una mancha azul entre la espalda y el culo llamada “Moukohan “, que desaparece a los pocos meses.
      japon cabelloSu pelo es perfectamente cilíndrico. Una sección de un pelo japonés es circular, la de un pelo occidental es ovalada, y la de un pelo africano todavía más ovalada. Cuanto más ovalado, más se riza.
      japon manchas pielLes salen unas manchas raras en la piel cuando se hacen mayores llamadas “roujinhan”.
      japon ceraLa cera de sus oídos es casi blanca y totalmente seca. La nuestra es oscura y húmeda. Además ellos casi no tienen cera, pero les gusta limpiarse los oídos con un artilugio llamado mimikaki mientras ven la tele sentados en el sofá. El mimikaki no es más que un palito de madera con la punta en forma de espátula.
      japon alcoholLos japoneses son hipersensibles al alcohol , lo que te hace quedar como un alcohólico cuando te pides otra cerveza en un restaurante. Aunque los días de fiesta les gusta etilizarse y se ponen muy magicos.
      japon piernas arqueadasLas piernas de las japonesas suelen ser arqueadas y cuando andan meten los pies para adentro. Ellos lo llaman “oukyaku” (piernas en forma de cero). Existen múltiples soluciones médicas y artilugios de teletienda para intentar corregir este problema.
      japon supersticionesMultitud de supersticiones guían las decisiones de mucha gente y de muchos empresarios en Japón. El calendario está plagado de días malos y buenos. Lo mismo ocurre con los números, o con cosas de la vida diaria. Por ejemplo, la cama no puede estar orientada al norte o uno no se puede cortar las uñas de noche.
      japon coloniaLa mayoría de los japoneses odia el perfume. Recuerdan el famoso perfume ese supuestamente japonés? Pues es francés.
    • Permalink for '+ palabras en japonés..'

      + palabras en japonés..

      Posted: 2 May 2010, 7:25pm CEST by Lola
      1. Personas
      hito「人」 persona
      otoko「男」hombre
      onna「女」mujer
      kodomo「子ども」niño
      akachan「赤ちゃん」bebé
      okama「お釜」maricón
      tomodachi「友達」amigo
      kareshi「彼氏」novio
      kanojo「彼女」novia
      okusan「奥さん」esposa
      sensei「先生」profesor, maestro
      gakusei「学生」estudiante

      -chan「-ちゃん」para pequeños
      -san「-さん」señor, señorita
      -sensei「-先生」profesor~
      -sama「-様」para personas importantes

      2. Cosas (mono) a) Escolares
      hon「本」libro
      zasshi「雑誌」revista
      shōsetsu 「小説」novela
      shinbun 「新聞」periódico
      jisho 「辞書」diccionario
      enpitsu 「鉛筆」lápiz
      pen 「ペン」pluma
      nōto 「ノート」cuaderno
      kami 「紙」papel
      hasami 「鋏」tijeras
      shiken 「試験」examen
      shukudai 「宿題」tarea
      kokuban 「黒板」pizarrón
      chōku 「チョーク」gis
      keshigomu 「消しゴム」goma de borrar
      konpyūta 「コンピュータ」computadora
      pasokon 「パソコン」PC
      tegami 「手紙」carta
      okane「お金」dinero

      b) Del hogar
      terebi 「テレビ」televisión
      rajio 「ラジオ」radio
      kikai 「機械」máquina
      reizōko「冷蔵庫」refrigerador
      sofa「ソファ」sillón
      tēburu「テーブル」mesa
      isu「椅子」silla
      kagu「家具」muebles
      tsukue「机」escritorio
      beddo「ベッド」cama
      gomi「ゴミ」basura
      denwa「電話」teléfono
      doa「ドア」puerta
      heya「部屋」habitación
      kaidan「階段」escaleras
      esukarēta「エスカレーター」escaleras eléctricas
      iriguchi「入口」entrada
      deguchi「出口」salida
      niwa「庭」jardín
      mado「戸」ventana
      3) El mundo
      sekai「世界」mundo
      kuni「国」país
      senzō「戦争」guerra
      heiwa「平和」paz
      sentō「戦闘」batalla
      sora「空」cielo
      hoshi「星」estrella
      taiyō「太陽」sol
      tsuki「月」luna
      kumo「雲」nube
      uchū「宇宙」universo
      yama「山」montaña
      kawa「川」río
      ame「雨」lluvia
      yuki「雪」nieve
      toshi「都市」ciudad
      shuto「首都」capital
      inaka「田舎」provincia




      4) Animales
      inu「犬」perro
      neko「猫」gato
      tori「鳥」pájaro
      nezumi「鼠」ratón
      ōkami「狼」lobo
      kitsune「狐」zorro
      tanuki「狸」mapache japonés
      hebi「蛇」serpiente
      ushi「牛」res
      meushi「雌牛」vaca
      kumo「蜘蛛」araña
      sakana「魚」pez
      same「鮫」tiburón
      tako「鮹」pulpo
      iruka「いるか」delfín
      kujira「鯨」ballena
      raion「ライオン」león
      chōchō「蝶々」mariposa
      ryū「龍」dragón


      5) Partes del cuerpo
      te「手」mano
      yubi「指」dedo
      tsume「爪」uña
      atama「頭」cabeza
      me「目」ojo
      ha「歯」diente
      kuchi「口」boca
      hana「花」nariz
      ashi「足」pierna, pie
      mimi「耳」oreja
      ude「腕」brazo
      hone「骨」 hueso
      chi「血」sangre
      kami no ke「髪の毛」cabello
      namida「涙」lágrima
      kuso「糞」 mierda
      ase「汗」 sudor
      hitomi「瞳」pupila
      kuchibiru「唇」labios


      6. Elementos

      mizu「水」agua
      hi「火」fuego
      kaze「風」viento
      ishi「石」piedra
      ki「木」madera
      kin「金」oro

      8. Plantas

      shokubutsu「植物」planta
      hana「花」flor
      ki「木」árbol
      sakura「桜」flor de cerezo
      bara「薔薇」rosa

      x. Deportes

      tenisu「テニス」tenis
      sumō「相撲」sumo
      kendō「剣道」kendo
      karate「空手」karate
      aikidō「合気道」aikido

      7. Lugares
      tokoro「ところ」lugar
      basho「場所」lugar
      umi「海」mar
      mori「森」bosque
      ike「池」estanque
      sabaku「砂漠」desierto
      toshokan「図書館」biblioteca
      kyōshitsu「教室」salón de clase
      hon'ya「本屋」librería
      resutoran「レストラン」restaurante
      bijutsukan「美術館」museo
      gekijō「劇場」teatro
      kōen「公園」parque
      tatemono「建物」edificio
      uchi「家」casa
      gakkō「学校」escuela
      daidokoro「台所」cocina
      ima「今」sala de estar
      kissaten「喫茶店」cafetería
      depāto「デパート」centro comercial
      toire「トイレ」baño
      otearai「お手洗い」lavabos (baño)


      9. Comidas

      a) Alimentos

      tabemono「食べ物」alimentos
      gohan「ご飯」arroz
      niku「肉」carne
      butaniku「豚肉」puerco
      sakana「魚」pescado
      satō「砂糖」azúcar
      shio「塩」sal
      su「酢」vinagre
      kēki「ケーキ」pastel

      b) Bebidas

      cha「茶」té
      kōhī「コーヒー」café
      osake「お酒」sake
      bīru「ビール」cerveza
      mizu「水」agua
      jūzu「ジュース」jugo
      miruku「ミルク」leche
      gyūnyū「牛乳」leche

      x. Instrumentos

      gitā「ギター」guitarra
      piano「ピアノ」piano

      fruta「果物」kudamono
      verdura「野菜」yasai
      ringo「林檎」manzana
      mikan「蜜柑」mandarina
      ichigo「苺」fresa
      suika「西瓜」sandía
      orenji「オレンジ」naranja
      painappuru「パイナップル」piña

      11. Vehículos

      kuruma「車」coche
      jidōsha「自動車」automóvil
      jitensha「自転車」bicicleta
      fune「船」barco
      hikōki「飛行機」avión

      x. Diversión

      eiga「映画」película
      pātī「パーティー」fiesta

      10. Abstractos
      ai「愛」amor
      kokoro「心」corazón
      tamashī「魂」alma
      jikan「時間」tiempo
      kūkan「空間」espacio
      kibō「希望」esperanza
      imi「意味」significado
      aji「味」sabor
      uta「歌」canción
      hanashi「話」plática
      shi「詩」poesía
      shi「死」muerte
      unmei「運命」destino
      un「運」suerte
      kami「神」dios
      megami「女神」diosa
      namae「名前」nombre
      nioi「匂い」olor
      kaori「香り」aroma
      oto「音」sonido


      12. Lengua

      nihongo「日本語」japonés
      supeingo「スペイン語」español
      eigo「英語」inglés
      furansugo「フランス語」francés
      doitsugo「ドイツ語」alemán
      chūgokugo「中国語」chino
      ratengo「ラテン語」latín
      roshiago「ロシア語」ruso

      kotoba「言葉」palabra
      bun「文」oración
      rei「例」ejemplo
      bunpō「文法」gramática
      hatsuon「発音」pronunciación
      dōshi「動詞」verbo
      meishi「名詞」sustantivo
      kaiwa「会話」conversación
      shitsumon「質問」pregunto
      kotae「答え」respuesta
      monogatari「物語」cuento


      yōfuku「洋服」ropa (occidental)
      zubon「ズボン」pantalón
      sukāto「スカート」falda
      shatsu「シャツ」playera
      kutsu「靴」zapatos
      pantsu「パンツ」calzones
      kutsushita「靴下」calcetines
      megane「眼鏡」lentes
      yubiwa「指輪」anillo
      udewa「腕輪」pulsera
      bōshi「帽子」sombrero
      sētā「セーター」suéter
      kaban「鞄」maleta
      kasa「傘」paraguas

      a) Familiares

      kazoku「家族」familia
      chichi「父」papá
      haha「母」mamá
      imōto「妹」hermana menor
      ane「姉」hermana mayor
      ojīsan「おじいさん」abuelo
      ojisan「おじさん」tío

      otōsan「お父さん」papá
      okāsan「お母さん」madre
      otōto「弟」hermano menor
      ani「兄」hermano mayor
      obāsan「おばあさん」abuela
      obasan「おばさん」tía

      kyodai「兄弟」hermanos
      shimai「姉妹」hermanas
      itoko「いとこ」primo

      14. Tiempo

      a)

      nichi「日」día
      tsuki「月」mes
      nen「年」año
      seiki「世紀」siglo

      kyō「今日」hoy
      ashita「明日」 mañana
      asatte「あさって」pasado mañana
      kinō「昨日」ayer
      ototoi「おととい」anteayer

      konshū「今週」esta semana
      senshū「先週」la semana pasada
      raishū「来週」la semana que viene

      kongetsu「今月」este mes
      sengetsu「先月」el mes pasado
      raigetsu「来月」el mes próximo

      kyonen「去年」el año pasado
      kotoshi「今年」este año
      rainen「来年」el año que viene

      kesa「今朝」esta mañana
      konya「今夜」esta tarde,  esta noche
      konban「今晩」esta noche

      hi「日」día
      yoru「夜」noche
      asa「朝」mañana
      gogo「午後」tarde
      gozen「午前」mañana

      yūbe「昨夜」anoche

      c)

      ichigatsu「一月」enero
      nigatsu「二月」febrero
      sangatsu「三月」marzo
      shigatsu「四月」abril
      gogatsu「五月」mayo
      rokugatsu「六月」junio
      shichigatsu「七月」julio
      hachigatsu「八月」agosto
      kugatsu「九月」septiembre
      jūgatsu「十月」octubre
      jūichigatsu「十一月」noviembre
      jūnigatsu「十二月」diciembre

      nichiyōbi「日曜日」domingo
      getsuyōbi「月曜日」lunes
      kayōbi「火曜日」martes
      suiyōbi「水曜日」miércoles
      mokuyōbi「木曜日」jueves
      kinyōbi「金曜日」viernes
      doyōbi「土曜日」sábado

      kisetsu「季節」estación
      haru「春」primavera
      natsu「夏」verano
      aki「秋」otoño
      fuyu「冬」invierno

      15.

      bungaku「文学」literatura
      kagaku「科学」ciencia
      keizai「経済」economía
      hōgaku「法学」derecho
      tetsugaku「哲学」filosofía
      igaku「医学」medicina
      sūgaku「数学」matemáticas
      rekishi「歴史」historia

      16.

      no mae「の前」delante
      no ushiro「の後ろ」detrás
      no soba「のそば」al lado
      no naka「の中」adentro
      no soto「の外」afuera
      no ue「の上」encima
      no shita「の下」abajo



      Adejtivos

      a) colores

      iro「色」color
      akai「赤い」rojo
      kuroi「黒い」negro
      kiiro no「黄色の」amarillo
      aoi「青い」azul
      shiroi「白い」blanco
      midori no「緑の」verde
      chairo no「茶色の」café

      b)

      ii「いい」bueno
      futoi「太い」gordo
      omoi「重い」pesado
      nagai「長い」largo
      atarashii「新しい」nuevo
      wakai「若い」joven
      omoshiroi「おもしろい」divertido
      chikai「近い」cercano
      atatakai「あたたかい」caliente
      ōkii「大きい」grande
      warui「悪い」malo
      hosoi「細い」delgado
      karui「軽い」ligero
      mijikai「短い」corto
      furui「古い」viejo
      toshiyori no「年寄りの」viejo (persona)
      tsumaranai「つまらない」aburrido
      tōi「遠い」lejano
      tsumetai「冷たい」frío
      chīsai「小さい」pequeño
      kibishii「厳しい」escricto
      atama ga ii「頭がいい」inteligente
      byōki「病気」enfermo
      shizuka「静か」tranquilo
      kitanai「汚い」sucio
      jiyū.na「自由な」libre
      baka「馬鹿」tonto, estúpido
      yopparai「酔っ払い」borracho

      c) VA

      suki「好き」gustar
      itai「痛い」doler
      kirai「嫌い」desagradar
      hoshī「欲しい」querer
      daisuki「大好き」encantar
      daikirai「大嫌い」detestar
      ōi「多い」haber muchos
      sukunai「少ない」haber pocos
      jōzu「上手」ser bueno para
      heta「下手」ser malo para
      kowai「怖い」dar miedo
      urayamashii「うらやましい」dar envidia
      hitsuyō「必要」necesitar

      VERBOS

      1. Psicológicos

      naku「泣く」llorar
      warau「笑う」reír
      wasureru「忘れる」olvidar
      oboete iru「覚えている」recordar
      wakaru「わかる」entender
      shinjiru「信じる」creer
      shinpai suru「心配する」preocuparse
      miru「見る」ver
      kangaeru「考える」pensar
      anshin suru「安心する」despreocuparse
      sagasu「探す」buscar
      omou「思う」creer
      kiku「聞く」escuchar
      mitsukeru「見つける」encontrar
      kaku「書く」escribi
      kanjiru「感じる」creer
      yomu「読む」leer

      2. Fisiológicos

      taberu「食べる」comer
      nomu「飲む」beber
      neru「寝る」dormir
      suwaru「座る」sentarse
      enjiru「演じる」actuar
      abiru「浴びる」bañarse

      3. De dirección

      iku「行く」ir
      kuru「来る」venir
      modoru「戻る」regresar
      kaeru「帰る」regresar a casa
      ugoku「動く」moverse
      hairu「入る」meter
      dasu「出す」sacar
      iru「入る」meterse
      deru「出る」salir
      sanpo suru「散歩する」pasear

      4. De habla

      hanasu「話す」hablar
      kotaeru「答える」responder
      kiku「聞く」preguntar
      shitsumon suru「質問する」preguntar

      5. De ocupación

      benkyō suru「勉強する」estudiar
      shigoto o suru「仕事をする」trabajar
      hataraku「働く」trabajar
      utau「歌う」cantar
      odoru「踊る」bailar

      6. Intransitivos

      ikiru「生きる」vivir
      shinu「死ぬ」morir
      tatteru「立ってる」estar de pie
      katsu「勝つ」ganar
      makeru「負ける」perder
      tsukareru「つかれる」cansarso

      7. Transitivos

      kau「買う」comprar
      uru「売る」vender
      tsukuru「作る」preparar
      korosu「殺す」matar
      matsu「待つ」esperar

      8. Auxiliares y modales

      aru「ある」estar (para cosas)
      iru「いる」estar (para seres vivos)
      desu「です」(formal) ser, estar
      iru「要る」necesitar
      dekiru「できる」poder
      suru「する」hacer
      -nakereba narimasen「-なければなりません」tener que ~

      9. Impersonales

      ame ga furu「雨が降る」llover
      yuki ga furu「雪が降る」nevar
      nioi ga suru「匂いがする」oler
      oto ga suru「音がする」sonar, oírse

      PRONOMBRES

      watashi「私」yo
      anata「あなた」tú
      omae「お前」tú
      ore「俺」yo
      kare「彼」él
      kanojo「彼女」ella
      karera「彼ら」ellos
      kimi「君」tú

      watashi no「私の」mío
      anata no「あなたの」tu
      kare no「彼の」su
      kimi no「君の」tu

      b) Interrogativos

      kore「これ」este
      sore「それ」ese
      are「あれ」aquel

      koko「ここ」aquí
      soko「そこ」allá
      asoko「あそこ」allá

      doko「どこ」dónde

      「こう」así
      「そう」así
      「どう」cómo

      dare「誰」quién
      itsu「いつ」cuándo
      nani「何」qué

      ADVERBIOS

      totemo「とても」muy
      taihen「大変」muchísimo
      takusan「たくさん」muvhos

      issho ni「一緒に」juntos
      hitori de「一人で」sólo
      futari de「二人で」por pares
      jibun de「自分で」uno mismo

      tabun「たぶん」quizá
      daitai「だいたい」casi
      chikaku「近い」cerca

      sakki「さっき」hace poco

      EXPRESIONES

      hai「はい」sí
      iie「いいえ」no
      konnichi wa「今日は」hola
      konban wa「今晩は」buenas noches

      sayōnara「さようなら」adiós
      sumimasen「すみません」disculpe
      dewa, mata「では、また」hasta luego
      doshita no?「どしたの」¿qué te pasa?

      dōzo yoroshiku「どうぞよろしく」es un placer

      onegai shimasu「お願いします」se lo suplico
      dōmo sumimasen「どうもすみません」por favor discúlpeme
      gomen nasai「ごめんなさい」 perdón
    • Permalink for 'frases en japones :D'

      frases en japones :D

      Posted: 2 May 2010, 7:22pm CEST by Lola
      Gracias: Arigato
      Muchas gracias: Arigato gozaimasu
      De nada: Douitashimashite
      Por favor: Douzo
      Disculpa: sumimasen, shitsurei shimasu
      Buenos días: O hayou gozaimasu
      Buenas tardes (hasta las 6): Kon-nichiwa
      Buenas tardes: Konbanwa
      Buenas noches: Oyasuminasai
      No entiendo: Wakarimasen
      ¿Qué hora es?: Nanji desuka.
      ¿Hablas ...?: Anata wa ...go wo hanasemasuka
      Inglés: Eigo
      Francés: Furansugo
      Alemán: Doitsugo
      Español: Supeingo
      Chino: Chuugokugo

      Presentaciones personales

      Hola: Kon-nichiwa
      Adiós: Sayounara
      ¿Cómo te llamas?: Anata no namae wa nan to iimasu ka?
      Encantando de conocerte: O-ai dekite ureshii desu.
      ¿Qué tal estás?: O-genki desu ka

      De compras

      ¿Cuánto cuesta esto?: Korewa ikura desuka.
      ¿Qué es esto?: korewa nan desuka.
      Me lo quedo: Sore wo kaimasu.
      Me gustaría comprar...: Sore wo kaitai nodesu.
      ¿Tienes ...?: ... wa arimasuka.
      ¿Aceptan tarjetas de crédito?: Kurejiti to kahdo de kaemasuka.

      Viajes y direcciones


      ¿Dónde está...?: ... wa doko desuka.
      ¿Cuánto es todo?: Unchin wa ikura desuka.
      Un billete para..., por favor: Kippu wo ichimai onegaishimasu.
      ¿Dónde vais?: Dokoe ikimasuka.
      ¿Dónde vives?: Dokoni sunde imasuka.
      ¿Hay plazas libres para esta noche?: Aita heyaga arimasuka.

      Frases

      Adiós y gracias. Sayonara soshite arigatou.
      Me despido. shitsurei shimasu, sayonara
      Sin más por el momento, me despido.Toriaezu hoka niwa nani mo arimasen, sayonara
      Gracias por tu contestación. Ohenji kurete arigatou.
      Muchas gracias por la cena. Yuushoku wo doumo arigatou.
      Muchas gracias por todo. Iroiro arigatou.
      Muchas gracias amigos. Minna arigatou.
      Gracias por tus atenciones. Kikubari wo arigatou.
      Gracias y adios. Arigatou soshite sayounara
      Adiós y gracias. Sayonara soshite arigatou.
      Enhorabuena, y otra vez gracias por las ilusiones que estas regalando a la gente. soshite mou ichido yume ga minnna ni motarasareta koto ni kansha shimasu, korekara mo ganbatte kudasai.
      Disculpe por la demora y gracias por responder mis dudas. okurete gomennasai, soshite watashi no gimon ni kotaete kurete arigatou.
      Gracias por tus felicitaciones. omedetou to itte kurete arigatou.
      Ayer, hoy y mañana. Kinou, kyou soshite ashita.
      ¿Qué vas a hacer mañana ? Ashita wa nani wo suru yotei desuka?
      ¿Nos vemos mañana ? Ashita aimasenka?
      Hermana menor. Imouto.
      Tu hermana es bonita. anata no imouto wa kawaii ne.
      Mi mama me mima. haha wa watashi wo amayakashite imasu
      Ayer fui a comprar. Kinou kaimono ni ikimashita.
      Me puede llevar donde una persona que hable español? Watashi wo supeingo no hanaseru hito ga iru tokoro ni tsurete itte kuremasu ka?
      ¿Me puede llevar? Tsurete itte kuremasuka?
      ¿Me puede llevar al hotel? Hoteru ni tsurete itte kuremasuka?
      Me gustaría llevar una vida elegante y holgada. yuuga de yutori no aru seikatsu ga shitai desu.
      Mi vida es tuya. Watashi no inochi wa anata no mono desu.
      Para mi vida. sekaijuu de ichiban suki na anata he.
      Me gusta la vida de aquí. watashi wa koko no seikatsu ga kiniitte imasu.
      Me gustaría estar contigo de por vida. anata to zutto isshoni itai desu.
      ¿Quieres ser mi novio ? Watashi no kareshi ni naritai desuka?
      Este es mi novio. kochira ga watashi no koibito desu.
      Ha ¿cómo está amigo ? Konnichiwa, ogenkidesuka?
      Eres un gran amigo. Kimi wa idaina yuujin desu.
      Eres buen amigo. Kimi wa ii domodachi desu.
      El perro es el mejor amigo del hombre. Inu wa ningen no ichiban no tomodachi da.
      ¿Dónde está mi amigo? Watashi no yuujin wa doko desuka?
      ¿Estás listo para salir? Dekakeru junbi wa dekita?
      ¿Quieres salir conmigo ? Watashi to isshoni dekaketai desuka?
      Si Ana quiere salir conmigo, me sentiría muy feliz. Moshi Ana ga boku to tsukiaitai nara, boku wa totemo shiawase dato omou.
      Te gustaría salir conmigo a tomar un café? Watashi to koohii wo nomini ikimasenka?
      ¿Quieres jugar ? Asobitai?
      Salimos a jugar. asobi ni ikimashou
      Quiero jugar. watashi wa ge-mu wo shitai desu
      ¿Tienes novio?Anata wa bouifurendo ga imasu ka?

      Mas frases de amor japonesas después del salto

      ¡Es muy atractiva!
      Kanojo wa totemo miryoku-teki desu.
      ¿Quieres salir conmigo?
      Watashi to deeto shi masen ka?
      ¿Te apetece cenar conmigo esta noche?
      Konban yuushoku wo go-issho ni dou desu ka?
      Te necesito.
      Anata ga hitsuyou desu.
      Te echo de menos.
      Anata ga inakute samishii.
      Te amo.
      Watashi wa anata ga suki desu.
      Este regalo es para ti.
      Kore wa anata eno purezento desu.

      Saludos

      Buenos Días – Ohayo Gozaimasu / Ohayo
      Buenas Tardes – Konnichiwa
      Buenas Tardes/Noches – Konbanwa
      Buenas Noches – Oyasuminasai / Oyasumi

      Algunas Expresiones Comunes

      Si – Hai
      No – Iie
      Gracias – Domo, Arigato
      Muchas Gracias – Domo Arigato Gozaimasu
      De Nada/Por Nada – Iie, do itashimashite
      Perdón – Gomennasai / Sumimasen
      Vamos (a) – Sa, ikimasho
      Un momento, Por favor – Chotto matte kudasai

      Algunas Preguntas


      ¿Qué sucede? – Do ka, shimashita ka
      ¿Qué es esto? – Kore wa, nan desu ka
      ¿Dónde está el ____? – _____ wa, doko desu ka.
      ¿Cuándo? – Itsu desu ka
      ¿Dónde? – Doko desu ka / Dochira desu ka. (formal)
      ¿Quién? – Dare desu ka / Donata desu ka. (formal)
      ¿Cuál? – Dore desu ka / Dochira desu ka (formal)
      ¿Qué? – Nan desu ka
      ¿Cómo? – Do yatte
      ¿Cuánto? – Dono kurai desu ka
      ¿Cuánto? (Dinero) – Ikura desu ka

      Necesidades

      ¿Podría decirme dónde es/queda el _____? – _____ Ga doko ka, oshiete kudasai.
      ¿Podría darme _____? – _____ o, kudasai?
      Necesito _____ – _____ ga, irimasu.
      Quiero _____ – _____ ga, hoshii desu.
      Quiero ir a _____ – _____ ni, ikitai desu.
      Quiero ver _____ – _____ ga, mitai desu.
      Quiero comprar _____ – _____ ga, kaitai desu.
      Quiero comer _____ – _____ ga, tabetai desu.
      Quiero beber _____ – _____ ga, momitai desu.

      Estados/Condiciones

      Estoy sedient@ – Nodo ga, kawaite imasu.
      Estoy hambrient@ – Onaka ga, suite imasu.
      Estoy llen@(satisfech@) – Onaka ga, ippai desu
      Estoy cansad@ – Tsukarete imasu.
      Estoy soñolient@ – Nemutai desu.
      Estoy Enferm@ – Byoki desu
      Estoy bien – Genki desu / Nan tomo arimasen / Daijobu desu.

      Anata wa Suki desu-:Tu me gustas.

      Anata wa Istumademo Aishiteimasu-Siempre te voy a amar o siempre te amare.(pronunciacion igual)

      (Nombre de tu novio)Te ni hanasanaide kudasai-(nombre de tu novio)No sueltes mi mano por favor.(pronunciacion igual).

      Istumademo kimi ni aitakute(Siempre quiero estar contigo o siempre quiero verte),(pronunciacion Igual).

      Aishiteru(te amo).(pronunciacion Igual).

      Istumademo sagashiteta kimi ga dake..Siempre te he buscado solo a ti.(pronunciacion Igual)

      Aishiteru Istumademo:Te amo por siempre o Siempre te amo.(Pronunciacion Igual).

      Kimi no koto istumademo watashino no kokoro Kinen.Tu siempre estas en mi memoria del corazon o sentimientos.(pronunciacion Igual).

      (Nombre de tu Novio)Sobani ni Kitte Kudasai..(nombre de la persona)Quiero que vengas por favor a mi lado.(pronunciacion igual).

      (Nombre de tu Novio)Sobani ni Kitte Kudasai,,Istumademo..(nombre de tu Novio)quiero que siempre vengas a mi lado por favor..(pronunciacion Igual).

      "tatoe hantai sarete mo, aishiteiru yo"
      (te amo, aunque traten de separarnos)

      "moshikashite watashi ga abata wi aishiteiru to wakarana?"
      (acaso no entiendes que te amo?)

      y la mas bonita
      "ima made mo ima mo kore kara mo zutto aishiteru yo"
      (te ame, te amo y te amare por siempre)

      Insultos en Japonés

      * Baka = Tonto, zopenco, necio, bobo, imbecil, torpe, idiota, mentecato…
      * Bakamono = Lo mismo que baka
      * Aho = Lo mismo que baka
      * Bakayaro = imbecil, idiota, mentecato
      * Baka o iu = Decir tonterías, bobadas, disparates
      * Bakabakashii = Ser absurdo, un disparate, una barbaridad
      * Doji = Estúpido, descuidado
      * Busu = Fea
      * Kuso = Mierda
      * Kusottare = Imbecil, estúpido
      * Kusokurae = ¡Vete a la mierda!, ¡Al diablo!, ¡Maldito seas!
      * Hetakuso = Torpe, inútil
      * Kuzu = Desechos, desperdicios, basura, escoria
      * Chikushô = Bruto, bestia, animal, ¡diablo!, ¡diantre!, ¡Maldito seas!
      * Kimochiwarui = Desagradable, nauseabundo, repugnante
      * Kishokuwarui = Lo mismo q kimoshiwarui
      * Bakemono = Fantasma, espectro, monstruo.
      * Tako = Pervertido, asqueroso, pulpo (también se usa para pulpo como animal)
      * Manuke = Estúpido, tonto, bobo, necio, imbecil
      * Urusee = Ruidoso (se usa para hacer callar)

      Los insultos estrella son baka y aho, que dependiendo de la zona en la que os encontréis uno es casi amigable y el otro es explosivo. Por ejemplo, en la de Ôsaka aho es la amigable y baka es la fuerte, pero en la zona de Tokyo pasa lo contrario.

      * Namen Na: Ni lo intentes
      * Moero: Quemate
      * Kurai yagare: Comete esto
      * Mou saitei: Qué desagradable
      * Shimatta: Maldición
      * Moratta: Te tengo
      * ¿Kono te do da na, ne?: ¿Es esto todo lo que puedes hacer?
      * ¿Ore ga kowai no ka?: ¿Me tienes miedo?
      * Jama da: Fuera de mi camino
      * Sonomama shine: Simplemente muerete
      * Muda da: Inútil
      * ¿Ore wo tomeru ka?: ¿Quieres detenerme?
      * Osoi: Lento
      * Hakike ha yo: Nauseabundeo
      * Jigoku he ochiro: Vete al infierno (literalmente significa: Caete en Jigoku)
      * Ochiro: Caete (Versión corta de Jigoku he ochiro: Vete al infierno)
      * Kutabare: Que te jodan
      * Itai yo: Esto te va a doler
      * Okorasen ja nai yo: No me hagas enfadar
      * Taishita kotonai ja na: No eres un gran reto
      * ¿Koroshite kurerun ja nakatta no? ¿No decías que ibas a matarme?
      * Kimi no shini basho wa koko da: Tu tumba será aquí mismo
      * Shinei: Muere
      * Tsumaran: Aburrido
      * Korede todome da: Esto es el fin
      * Nasakenai: Vergonzoso
      * ¿Konna mon naru kai?: ¿Eso es todo?
      * Kuzu ga: Basura
      * Sharakusai: Impertinente
      * Ippen shinde koi: Muerete de una vez
      * Kudaranee: Estúpido
      * Sen nen hayain da yo: Has venido 1000 años demasiado pronto (Expresión clásica japonesa que significa que aún tienes que entrenar 1000 años para vencer)
      * ¿Mouppen shindoku ka?: ¿Quieres morir otra vez?
      * Saate, boshi iko ka: Bien, escribamos tu epitafio
      * Chikushou: Hijo de puta
      * Abayo: Adiós (Forma ruda de decir adiós)
      * Amai: Débil
      * Kantan ni wa, katenai: Simplemente, no puedes vencer
      * Ore no kobushi ga chi wo motomete yo: Mis puños quieren tu sangre
      * Kobushi ga chi wo motomete yo: Los puños quieren tu sangre
      * ¿Oiike desu ka?: ¿Tienes miedo?
      * Shin no tsu, tometekureru: Voy a detener los latidos de tu corazón
      * Nan no: No hay sido nada
      * Sono kubi ka kiru: Voy a cortarte el cuello
      * Inochi ga oshika nai yo da na: No debes querer vivir más
      * Usero: Piérdete
      * Shoushi: Ridículo
      * Namen ja nee zo: No me subestimes
      * Sorya: Toma esto
      * Boku ni wa katenai yo: No puedes vencerme
      * Soreni shitemo gen ha nai na: Por cierto, este no es mi limite
      * Kanneshinasai: Ríndete
      * ¡Ora!, ¡ora!: ¡Vamos!, ¡vamos!
    • Permalink for '...'

      ...

      Posted: 28 April 2010, 5:01pm CEST by Lola



      ¿Qué son los bento?Bento es la comida para llevar en Japón. La elaboran en casa y la empaquetan de forma bonita en preciosos contenedores lacados o de plástico. Si es para niños, suele ser más divertida. Si es para adultos, tampoco tiene porqué faltar el ingenio. En Japón, adultos y niños salen cada mañana de casa con sus cajitas compartimentadas rumbo al trabajo o al colegio.Aunque no todas las madres pasan el día recortando orejas de conejito en la piel de una manzana, muchas de ellas compiten por hacer el bento más llamativo para sus hijos, y hasta se organizan concursos nacionales. El bento es, en la cocina japonesa, un paquete o caja de comida que se puede llevar fuera de casa y que está compuesta de varias comidas individuales. El bento tradicional consiste en arroz, pescado o carne, y alguna comida de verduras escabechadas o cocinadas como plato secundario.Se suele portar en cajas, generalmente con departamentos separados para no mezclar los productos. Aunque se pueden comprar manufacturados en tiendas, lo tradicional es realizarlo en casa con el mimo y esfuerzo propios.
      bento por m♥fam..Y.E.onDOMReady(show_notes_initially);
      bento por m♥fam..Y.E.onDOMReady(show_notes_initially);



      Hello Kitty Bento
      Crêpes salées bento #2 - 28.04.2010 por Ceinwyn13. EY.E.onDOMReady(show_notes_initially);el-bento-una-forma-divertida-para-decorar-un-plato












      Onigiri

      Onigiri (お握り) consiste en una bola de arroz rellena o mezclada con otros ingredientes envuelta en una pequeña tira de alga nori. Existe la posibilidad de usar furikake (condimento para dar sabor al arroz), que habrá que mezclar con la preparación antes de realizar las bolas.

      Ingredientes
      • Arroz redondo (2 tazas)
      • Láminas de alga Nori 
      • Atún y mayonesa mezclados (para el relleno)
      • Furikake opcional
      Preparación
      1. Preparamos el arroz al modo tradicional japonés 
      2. Mezclar con cuidado el arroz.
      3. Formar una bola con la mano, hacer un agujero y rellenar con la mezcla de atún y mayonesa
      4. Dar forma de triángulo a la bola
      Enrollar un Nori 4×15cm. aprox. 

      http://4.bp.blogspot.com/_BJlSV8QzHHA/SGiTzAStvHI/AAAAAAAAAVY/bJyn9M3T0Uo/s1600/onigiri.jpg

      Onigiri














      SUSHIAunque en occidente conocemos por sushi una pieza de arroz con pescado crudo, y muy buena pinta, el sushi en sí no es más que el arroz avinagrado, cuando se combina con otros ingredientes se llama zushi. Por eso a las piezas de salmón sueltas y sin arroz se les llama sashimi, y no sushi. Pero como ya he dicho que en occidente se utiliza sushi para el conjunto, así lo llamaré.SushiBueno, lo normal es que el sushi se prepare en rollos que luego se cortan para hacer pequeños bocaditos (como el maki sushi). Algunas piezas se preparan por separado, como el nigiri. El tipo de maki conocido como roll es realmente una versión americana del sushi, así que está preparado para el paladar occidental, y se diferencia del tradicional sobre todo porque no está envuelto en alga nori. No todo el sushi está hecho con pescado, los hay de todo tipos, incluso con verduras, como el kappa maki.Nigiri Rollos de maki sushi sin cortarA la hora de comer sushi, debemos tener en cuenta que lo ideal es servírnoslo con los palillos (si vamos a servir a otras personas, no utilizar los mismos palillos que vamos a usar para comer, o en todo caso darles la vuelta y coger el sushi con la parte más gruesa de los hashi) y comerlo con las manos. Los bocaditos estan preparados para llevarlos enteros a la boca y no tener que partirlos.En un platillo (suele haber uno por persona) echamos salsa de soja y, si lo deseamos, disolvemos en ella un trocito de wasabi, que suele estar en el plato en el que nos han traído las piezas de sushi. Ten cuidado, el wasabi (generalmente de color verde) es picante, así que no eches demasiado si es la primera vez que lo tomas. Utilizando las manos, mojamos el sushi en la salsa de soja y nos lo llevamos a la boca. Hay comensales que separan el arroz del pescado en el nigiri, mojan el pescado en la salsa, y vuelven a unirlo, para evitar que el arroz se disuelva. Entre bocado y bocado, podemos comer un poco de jengibre, que también está normalmente en el plato, con el objetivo de refrescar el paladar y no mezclar sabores. Sushi y salsa de sojaEs de buena educación dejar el plato lo más limpio posible, sin granos de arroz desperdigados y trozos de sushi sin comer: por tanto, lo mejor es que no llenemos nuestro plato de piezas de sushi y luego no podamos con ellas, sino que vayamos comiendo poco a poco. Por cierto, como curiosidad, el sushi nació en China, y no llegó a Japón hasta el siglo VII. De todos modos su consumo responde a la lógica:La insularidad de Japón les hace más cercano y barato el pescado que la carne, y esto, unido a las grandes plantaciones de arroz del país, dieron como resultado el hecho de que el sushi cada vez se expande más, y no deja de estar de moda.En japón, los bares donde se sirve sushi son lugares de encuentro y relax entre amigos, algo así como los pubs aquí. A menudo tienen una gran barra y un maestro del sushi en el centro, de modo que no hay camareros.
    • Permalink for 'Skip beat ♫'

      Skip beat ♫

      Posted: 5 April 2010, 1:37pm CEST by Lola
      Holaaaa hoy os voy hablar de un anime que terminé de ver ayer. Se llama Skip beat, tiene 25 capitulos y la verdad que me encantó os lo recomiendo..Todavía no tiene segunda temporada asi que... me estoy leyendo el manga !!! también lo queria ver en dorama y estuve viendo que estaba adaptado en taiwanes  con Ariel Jin  comoKyoto yJ erry Yan como Tsugara ren pero en verda no sé.... no lo encuentro en ningún sitio T_TOs voy a poner la sipnosis


      Kyoko Mogami esta enamorada de su amigo de la infancia y estrella pop-rock Sho Fuwa...ella lo acompaña a Tokyo para que él realice su sueño de convertirse en una estrella. Kyoko trabaja muy duro para pagar la renta del edificio en el que viven (aunque Sho es bastante famoso ya, así que casi nunca esta ahi) y limpia, etc. Un dia Kyoko se entera que Sho sólo la estuvo usando, que para él ella no significa nada. Entonces Kyoko decide vengarse, pero para eso necesitará convertirse en una estrella para así poder humillarlo y llevar a cabo su venganza contra el. Además, como si esto fuera poco, gracias a Sho Kyoko perdió la creencia en el amor, sentimiento muy importante para ser parte del mundo del espectáculo.


      Aqui os pongo una página para ver el manga...


      [www.mangasama.com]


      Cuando se termina el anime la contincuación en el manga es vol 12 cap 67
    • Permalink for 'Vampire Knight'

      Vampire Knight

      Posted: 20 March 2010, 6:32pm CET by Lola
      Sinopsis:“Lo único que Yūki recuerda de su infancia es que, perdida en el invierno, fue atacada por un vampiro fuera de control, situación de la que la rescató otro vampiro, Kuran Kaname. Él la llevó con Kaien Cross, quien se convierte en su padre adoptivo y más adelante, en el director de la "Academia Privada Cross". Sin embargo, la academia de élite oculta un secreto: los alumnos de la Clase de Noche son en realidad vampiros. El director y Kuran Kaname creen que es posible una convivencia pacífica de humanos y vampiros.
      Yūki y Zero, un chico procedente de una familia de cazadores de vampiros cuyos padres fueron asesinados por uno de ellos cuatro años atrás, son los únicos de la Clase de Día que conocen el secreto y se ocupan de mantener el orden en la Academia. Zero odia a los vampiros más que a nada en el mundo, pero a su vez también oculta un gran secreto que lo tortura día a día.” Os recomindo este anime, porque ha sido uno de los mejores que he visto!! por cierto las canciones también estan chulisimas!! De Vampire Knigt Guilty (Segunda temporada con 13cap), las canciónes son:
      ED:Suna no Oshiro de Kanon Wakeshima
      OP:Rinne ~Rondo~ de On/Off

      De Vampire Knight (Primera temp con 13 caps), las canciónes son:
      ED:Still Doll de Kanon Wakeshima
      OP:Futatsu no Kodou to Akai Tsumi de On/Off


      Algunas fotos :p por cierto yo soy más de Zero y Yuki (L) :p




      Videos tu.tv
    • Permalink for 'Ghost Hunt  n__n'

      Ghost Hunt n__n

      Posted: 8 March 2010, 3:57pm CET by Lola




      Sipnosis
      Ghost Hunt sigue las historias de Shibuya Kazuya, el presidente del Shibuya Psychic Research Center (SPR) y Mai Taniyama, una estudiante de primer año de secundaria. La historia comienza cuando Mai contaba historias de fantasmas con sus amigas en la sala de clase, quienes fueron interrumpidas dos veces: primero por un misteriose "alumno", y luego por una compañera de clase, quien les advierte que, de alguna forma, sus historias atraen a los espíritus.Mientras caminaba en la mañana, al día siguiente, se encontró frente al edificio que era relatado en una de las historias de fantasmas, ella, intrigada, decide ir a investigar. Al entrar ve una videocámara, se pregunta que hace a allí, y cuando está a punto de tocarla, un hombre se la trata de detener y se termina hiriendo él mismo. Esse hombre era Lin, asistente del misterioso "alumno" de la noche anterior, como fue culpa de ella que Lin se hiriera, debe reemplazarlo en su trabajo: asistente del Shibuya Psychic Research Center (SPR), una compañía que se dedica a investigar casos paranormales. Esta vez el caso consistía en investigar el edificio, ya que ocurrían cosas extrañas durante la noche. Mai apoda al misteriosso "alumno" (ahora su jefe), Naru, abreviatura de Narcisismo, por su actitud narcista. Después de resolver el primer caso, Lin se recuperó, lo que significaría que Mai dejara su trabajo temporal, pero Naru le ofrece un puesto permanente, el cual ella acepta. Luego de este episodio ella descubre su amor por Naru.Junto a mediums y exorcistas, Mai seguirá resolviendo casos.El anime ya ha terminado su plazo. Muchos fans han pedido para una segunda temporada, pero mientras que no ha habido confirmación firme, algunos fans creen que existe una posibilidad de volver a ser alrededor de este otoño. El manga está aún en curso, por lo que las creencias de que podría haber una posibilidad de una segunda temporada. El autor ha sido citado diciendo que está trabajando actualmente en una niña de la historia de horror que comenzó hace años (que se supone que es Ghost Hunt).
      Os recomiendo este anime porque está muy bien , me encanta!!tiene 25 capitulos, y se terminó en 2007, os dejo una página web donde podeis descargar el anime
      Página de descarga de Ghot Hunt


      Como siempre, voy a poner el primer cápitulo



       

    • Permalink for 'Actores de Doramas.'

      Actores de Doramas.

      Posted: 22 February 2010, 5:10pm CET by Lola
      ¡Holaaa!En está entrada voy hablar sobre  actores de doramas que he visto.Aparte de interpretar taan bien son super guapos  :)
      Nombre (romaji): Takahiro Nishijima
       Nickname:ニッシー
      Profesión: Cantante y actor
      Fecha de nacimiento: 1986-Sep-30
      Lugar de nacimiento: Sapporo, Hokkaido, Japón
      Altura: 170 cm
      Peso: 50 kg
      Signo del zodiaco: Libra
      Tipo de sangre: O


      Agencia: Avex Trax

      TV Shows TV Shows Tumbling (TBS, 2010)
      Ghost Friends (NHK, 2009) 
      Delicious Gakuin (TV Tokyo, 2007)


      • Color favorito: transparente
      • Comida favorita: sashimi, huevo sobre arroz, carne de cerdo, atún, aguacate, pasteles típicos japoneses, croissants, sushi, zanahoria (dulces), pasta de judías rojas.
      • Comida menos favorita: pepino (le hace sentir enfermo), fruta de dragón.
      • Deportes favoritos: voleibol, fútbol y Esquí
      • Apodo: Nissy, la gente que le conoce también le llama Hawk (harcon).
      • Lema: Es importante apreciar la música y el amor.
      • Marcas favoritas: miss sixty y Diesel
      • No le gustan las personas: Que no se molestan en contestar los e-mails.
      • Hobbies: pescar e ir a la bolera (su promedio es de 90)
      • Anime: ONE PIECE
      • Dibujo animado favorito: Pato Donald



        Nombre: 亀梨和也
        Kamenashi Kazuya por qTiE cRaZy.Nombre (romaji): Kamenashi Kazuya
        Motes: Kame, Kame-chan, Kazuya, Ka-kun, kazu
        Profesión: Actor/ Cantante / Modelo
        Fecha de nacimiento: 23 de Febrero, 1986
        Lugar de nacimiento: Tokio, Japón
        Altura: 1.71cm
        Peso: 54kg
        Signo zodiacal: Piscis
        Grupo sanguíneo: B
        Agencia: Johnny's Entertainment
        Grupo musical: KAT-TUN, Shuuji to Akira
         Doramas Yamato Nadeshiko Shichi Henge (TBS, 2010)
        Mr Brain (TBS, 2009)
        Kami no Shizuku (NTV, 2009)
        1 Pound no Fukuin (NTV, 2008)
        Tokkyu Tanaka 3 Go (Invitado)
        Tatta Hitotsu no Koi (NTV, 2006)
        Kuitan SP (NTV, 2006)
        Yuuki (NTV, 2006)
        Sapuri (Fuji TV, 2006)
        Nobuta wo Produce (NTV, 2005)
        Kindaichi Shonen no Jikenbo (NTV, 2005)
        Gokusen 2 (NTV, 2005)
        3 nen B gumi Kinpachi sensei 5 (TBS, 1999)

        Películas Gokusen, La película (2009)

          http://www.blike.net/files/gallery/Bio_JoeCheng_002.jpg
        Nombre: 鄭元暢 / Zheng Yuan Chang
        Nombre en inglés: Joe Cheng / Joseph
        También conocido como: 小综 (Xiao Zong) / Bryan
        Profesión: Actor, modelo y cantante  
        Fecha de nacimiento: 19 de Junio, 1982
        Lugar de nacimiento: Taiwán
        Estatura: 188 cm
        Peso: 78 kg
        Signo zodiacal: Géminis
        Signo zodiacal chino: Perro
        Grupo sanguíneo: O

        Doramas
        Love or Bread (CTV, 2008)
        Feng Mi Xing Yun Cao (CTS, 2008)
        They Kiss Again (CTV, 2007)
        Summer x Summer (CTS, 2007)
        Geng Zi Feng Yun (2006)
        Di Yi Tong Jin (2006)
        It Started With A Kiss (CTV, 2005)
        My Puppy Lover (ETTV, 2004)
        An Shi Ai Mei Hui (Azio TV, 2004)
        Magic Ring (CTS, 2004)
        Michael the Archangel's Dance (TTV, 2004)
        Nine-Ball (CTV, 2004)
        The Rose (TTV, 2003)
        Yuan Lai Zheng Hao (2003) 
        • Desde el divorcio de sus padres el a vivido con su padre
        • Tiene una hermana mayor
        • Comenzó su carrera como modelo
        • Fue presentado en varios videos musicales, incluyendo uno de Jacky Cheung
        • The Rose fue el que lo llevo a la fama
        • A ganado miles de premios como modelo y como artista del espectaculo



          Nombre: 汪東城 / Wang Dong Cheng
          Jiro WangNombre en inglés: Jiro Wang
          También conocido como: 大東 / Da Dong
          Fecha de nacimiento: 24 de Agosto, 1981
          Lugar de nacimiento: Taiwán
          Profesión: Actor, cantante y modelo
          Grupo sanguíneo: O
          Signo zodiacal: Virgo
          Altura: 180 cm
          Peso: 67 kg
          Grupo musical: Fahrenheit (飛輪海)
          Agencia: Comic International Productions Co., Ltd. (可米製作)


          Doramas Momo Love(CTV,2009)
          ToGetHer (CTV, 2009)
          Rolling Love (CTV, 2008)
          They Kiss Again (CTV, 2007)
          The X-Family (GTV, 2007)
          Hua Yang Shao Nian Shao Nu HANA KIMI(CTS, 2006)
          KO One (GTV, 2005)
          It Started With A Kiss (CTV, 2005)
          The Pawnshop No. 8 (StarTV, 2004)


          Curiosidades
          • Instrumento: Guitarra.
          • Educación: Universidad del comercio y de los artes de Fu Shin con un grado en la publicidad de diseño.
          • Lenguas: Mandarín, dialecto taiwanes y es capaz de entender conversaciones en inglés y cantonés.
          • Ha hecho ya su servicio militar. 

           

          Nombre: 言承旭 / Yan Cheng Xu
          Nombre en inglés: Jerry Yan
          Nombre real: 廖洋震 / Liao Yang Zhen
          Profesión: Actor, cantante y modelo
          Fecha de nacimiento: 01 de Enero, 1977
          Lugar de nacimiento: Taiwán
          Altura: 180 cm
          Peso: 72 kg
          Signo zodiacal: Capricornio / Dragón (Chino)
          Grupo sanguíneo: B
          Grupo musical: F4 y en solitario

          Agencia: Catwalk Model Agency

          Doramas Pandamen (2009)
          Down With Love (2009)
          Extravagant Challenge (pospuesta)
          Starlit (en producción)
          Hot Shot (CTV, 2008)
          The Hospital (CTV, 2006)
          The Wound of Fierce Love (2005)
          Meteor Garden II (CTS, 2002)
          Come To My Place (CTV, 2002)
          Lian Ai Shang Heng (CTS, 2002)
          Meteor Rain (CTS, 2002)
          Meteor Garden (CTS, 2001)
          Happy Campus (2000)

           Películas Magic Kitchen (2004)

          Premios 2005, 12th Chinese Music Awards: Artista revelación más popular (primer disco en solitario)

          Curiosidades
          • Apodos: Bao Long, Xiao Bai Tu
          • Idiomas que habla: Chino mandarín, el dialecto taiwanés, inglés básico.
          • Debut: Era un reconocido Top - Model del sudeste asiático pero su gran oportunidad llegó convirtiéndose en el protagonista del popular drama Meteor Garden y su secuela lo que le permitió convertirse en un ídolo de masas no solo en Taiwán, sino en toda Asia. De ahí salió siendo el líder y componente del grupo musical [F4] así como el miembro más popular, un fenómeno si precedentes en Asia.
          • También ha sido el miembro que más a escandalizado debido a su pronta relación con la manager del grupo, y más recientemente con la 1º Top - Model taiwanesa Chin Ling Li, ambos estuvieron en la mísma agencia de modelos Catwalk, que pese a existir numerosas evidencias, (fotos, vídeos), no lo han llegado a ser oficial hasta la fecha.
          • Es embajador de la organización de caridad World Vision Taiwan, que se encarga de mantener un especial cuidado en los huérfanos de toda Asia, en especial de Corea del sur. Gracias a esta organización, Jerry ha adoptado un niño, de Baldán, Mongolia.
          • Tiene su propia compañía Star Jerry Co.
          • Ha instado a sus fans conocidos como 旭迷, a seguir su ejemplo caritativo y ellos en su nombre han realizado diversas acciones a lo largo del mundo.
          • Ha sacado su segundo álbum al mercado con el nombre de You are My Only Persistence en 2007.
          • En Enero de 2009, sacó su disco "Freedom" con 10 canciones.
           espero que les haya resultado interesante, un beso
        • Permalink for 'Mi video de Anime'

          Mi video de Anime

          Posted: 19 February 2010, 3:27pm CET by Lola
          Hola, espero de que esteis bien. 
          Bueno, este es un video de anime que hice para infórmatica se tenía que subir al youtube pero
          ya que estoy, lo subo aqui aqui también. 
          Espero que os guste. Las imágenes son un poco gore y tristes jeje un beso.


        • Permalink for '♥ Nyan Koi ♥'

          ♥ Nyan Koi ♥

          Posted: 8 February 2010, 5:49pm CET by Lola
          ¡ Hola !   
          Bueno hoy le toca a Nyan Koi, es un anime que ví por Octubre  del 2009, tiene 12 capitulos  y la verdad que merece la pena verlo, porque es muy divertido, aver cuando sacan la 2 temporada, para disfrutar más.


          Junpei Kōsaka es un estudiante de secundaria que es alérgico a los gatos, por lo que cada vez que está cerca de uno le da un ataque de estornudos. Un día por accidente rompe una estatua de un gato sagrado en su barrio y por esta razón queda maldito. La maldición consiste en que puede hablar y entender el idioma de los gatos, y dentro de un tiempo se convertirá en uno a no ser de que salve o ayude a 100 gatos, pero como Junpei es alérgico a los gatos esta tarea le será un poco difícil. Él está enamorado de una de sus compañeras de clase llamada Kaede Mizuno, quien es fanática de los gatos ,y a lo largo de la historia se encontrará con muchas personas relacionadas con gatos de una u otra forma.
           Los personajes más importantes  :)

          Junpei Kōsaka (高坂 潤平, Kōsaka Junpei?)Es el protagonista principal de esta serie con una alergia a los gatos, vive con su madre y con su pequeña hermana, a quienes les encanta los gatos. Accidentalmente un día Junpei rompe la estatua de un gato sagrado en su barrio y queda maldito, por esta razón el puede comunicarse con los gatos y en un tiempo se convertirá en un gato, a no ser de que salve o ayude a 100 gatos primero. A parte de esto está enamorado de una compañera de clase llamada Kaede Mizuno, a la que le encantan los gatos.
          Kaede Mizuno (水野 楓, Mizuno Kaede?)Es una de las compañeras de clase de Junpei, es amante a los gatos, pero a su familia le gustan los perros. Su encanto por los gatos la hacen muy intensa con ellos, así que los gatos la evaden. Junpei Kōsaka está enamorado de ella aunque ella no se da cuenta, pero conforme va avanzando el tiempo ella se va dando cuenta de los sentimientos de Junpei y se va dando cuenta de sus sentimientos hacia el.
          Kanako Sumiyoshi (住吉 加奈子, Sumiyoshi Kanako?)Es otra de las compañeras de Junpei y también es su amiga de la infancia. De pequeños ellos se vuelven enemigos por un malentendido, pero aún alberga sentimientos hacia él. Debido a quel malentendido ella se vuelve en una Manba, pero cuando se reconcilia con Junpei deja de lado esa tendencia. Ella tiene un buen cuerpo y no se asusta de mostrarlo, pero a menudo llama la atención no deseada de las manos de Ichinose.
          Subo el primer capitulo como siempre, jaja aver que tal :) 
           Besos.


        • Permalink for 'Yamato  Nadeshiko Shichi Henge'

          Yamato Nadeshiko Shichi Henge

          Posted: 26 January 2010, 6:36pm CET by Lola
          wnas!! teneis k ver ste anime qe sta muy bnn!!!



          Yamato Nadeshiko Shichi Henge





          (denominación al ideal de belleza femenina en Japón, piel blanca, bonita, educada y elegante)También conocida como The WallFlower. es un manga Shōjo escrito por Tomoko Hayakawa. Nippon Animation adapto el manga en una serie de 25 episodios, dirigido por Shinichi Watanabe, transmitiéndose en TV Tokyo y TV Aichi del 3 de Octubre del 2006 al 27 de Marzo del 2007.


          Sipnosis

          La protagonista de esta historia es Sunako Nakahara, una chica que tiene un severo problema de autoestima debido a que cuando iba en secundaria, se le declaró al chico que le gustaba, pero este le respondió que a él no le gustaban "las chicas feas". Desde esde día, Sunako dejó de preocuparse de si misma, se dejó el fleco largo para que nadie le pudiera ver la cara, y se refugió en el mundo del gore y las películas de terror, convirtiendo a un modelo de anatomía humana (de esos que en una mitad se le ven todos los órganos y en la otra como es por fuera), a un esqueleto de plástico (con sombrero, capa y estola) y a otro modelo de anatomía, pero en un pedestal, en sus mejores amigos, llamándolos Hiroshi-kun, Josephine y Akira, respectivamente. Cuando sus padres se van a África, Sunako se va a vivir a la mansión de su tía, que tiene otros cuatro inquilinos de su edad: Kyouhei, Ranmaru, Yukinojo y Takenaga. Todos extremadamente guapos y príncipes del instituto, a quienes la tía de Sunako les pidió que convirtieran a su sobrina en una señorita, y a cambio les dejaría la renta gratis por tres años, pero si fallaban, ¡la renta aumentaría al triple! - Los chicos aceptaron la propuesta, confiando en sus grandes habilidades con las chicas, pero cuando conocen a Sunako se dan cuenta que será una tarea difícil. - También hay que mencionar que Sunako no puede soportar a las “criaturas brillantes”, que son todas las personas hermosas, por lo que ella trata a toda costa de escapar de aquellas perfectas creaciones de Dios, de lo contrario, su nariz sangra terriblemente. - Lo cual causa muchos problemas a nuestro personajes.
          Aqui os dejo el primer capitulo aver si os gusta :p



          Videos tu.tv

          Mirandooo fotos del anime me enteraoo de que hay un dorama tmb :p
          Asi que aqui os voy a poner alguna informacion jeje aver si lo veoo cuando pueda el dorama!!! Aunque seguramente no estaran subtitulados wenoo estan subiendooolo ahora!!! Empezaon ayer!! jeje :P

          Aqui os dejo las fotos de los personajes y el primer capitulooo del dorama :p bess!!




        • Permalink for '*.* pEaCh GiRL *.*'

          *.* pEaCh GiRL *.*

          Posted: 15 January 2010, 5:18pm CET by Lola
          *..Peach Girl..*


          Wenas pues aqui continuando el anime XD... tiene 25 capitulos... es uno de los que mas me han gustao!!! Os recomiendo quien no lo haya visto bss!!


          Sipnosis

          Cuando tienes una piel tostada, unos ojos menos rasgados de lo habitual, y un pelo estropeado y con un tono rojizo, la gente puede empezar ha hacerse una idea equivocada de ti. Y es que, aunque tenga aspecto de chica fácil, la protagonista de Peach Girl es completamente lo contrario, y debe enfrentarse a un sin fin de malentendidos a causa de su aspecto… Momo Adachi es una adolescente completamente opuesta al ideal de belleza japonés. Para empezar no tiene la piel blanca que caracteriza al resto de japonesas comunes, es alta, de complexión atlética, con los ojos grandes y, a causa de haber pertenecido al equipo de natación, tiene la espalda ancha y un pelo estropeado y decolorado por el cloro. Por todo ello Momo no sólo se siente acomplejada, sino que es juzgada por el resto de sus compañeros, que no ven allá de su apariencia. La única que se acerca a Momo es Sae Kashiwagi, quien sí es el auténtico prototipo de belleza japonesa; y aunque en un principio todo parecía ir sobre ruedas, al poco tiempo Momo se da cuenta de que ha elegido a la persona errónea para vivir su vida de instituto. Sae se ha propuesto ser una copia de Momo y por ello la imita en todo: forma de vestir, maquillaje, gustos… Absolutamente todo. Quiere todo lo que Momo pueda desear… Y cuando Momo se da cuenta de ello, Sae empieza a sospechar que a Momo le gusta Kazuya Tôjigamori, compañero de clase y amigo de Momo desde secundaria. Para evitar que Sae le quite también a su único amor, Momo intentará despistar a su aparente amiga diciéndole que quien en realidad le gusta es Kairi Okayasu, el ligón del instituto… El problema es que Momo no se imaginaba que Okayasu acabaría persiguiéndola por todo el instituto e involucrándola en rumores que se extienden sorprendentemente rápido. Con todo, y sumándole además que Momo asegura que a Tôji no le gustan las chicas de piel morena la cual tiene por un problema genetico en la piel que hace que el sol le haga más efecto que a las personas normales, nuestra desdichada protagonista no se atreve a confesarle su amor… Aunque si quiere evitar que Sae acabe robándoselo, tendrá que actuar rápido… ¿Conseguirá Momo declararse a Tôjigamori sin que Sae se entere? ¿Logrará Okayasu que Momo le haga caso, y no ser sólo una tapadera frente a Sae? Está claro que a Momo se le presenta un curso de lo más movidito lleno de malentendidos, falsos rumores, y sentimientos equívocos que no harán más que confundirla a ella y a los que están a su alrededor…
          Protagonistas:

          Momo Adachi:


          Es una chica alegre y divertida pero es muy insegura en cuanto a su aspecto físico. Desde que estaba en primaria Momo se siente atraída por un chico de su misma edad,Tôji , sin embargo ella se desilusiona debido a que una compañera de colegio le comenta que a Tôji no les gustan las mujeres de piel morena (solo porque a esta le gustaba Tôji). Más tarde en el instituto "coincide" con él pero otro personaje hara que salte la duda del amor entre Momo y Tôji, Kairi Okayasu.

          Tôjigamori Kazuyo:



          Este es el mítico personaje "perfecto" que acostumbra a salir en los Shojos, es un chico guapo, alto, fuerte, paciente, atlético, buen estudiante...y tiende a actuar de manera estoica pero también es una persona muy influenciable y muy poco seguro sobre lo que debería hacer en cada momento, sobre todo en los temas amorosos.

          Sae Kashiwagi:

          este es otro típico personaje de los shojos y se trataría de "el/la mal@". Es una persona muy inteligente(en cuanto a envaucar y manipular a los demás se refiere), muy pícara y consciente de lo que hace y lo que no, no suele dejar nunca ningún cabo suelto. Es un personaje triste porque no sabe como llegar a ser feliz por si misma y debido a ello es un personaje muy amargado ya que siente celos de los que son felices a su alrededor e intenta robar esa felicidad.
          Kairi Okayasu:
          Este personaje es muy muy inteligente y sabe desenvolverse con mucha facilidad en cualquier situación y también hay que decir que es el otro guaperas de la serie.En realidad arrastra un trauma ya desde muy pequeño inducido por su Hermano mayor; Ryo Okayasu(dicho personaje secundario tendrá una importancia muy relevante en la historia), ya que este le quitaba todas las novias a su hermano pequeño haciendo que se sientese muy desdichado y repudiado al ver que todas preferían a su hermano antes que a él. Tiene un amor platónico (Misao Aki) que le impide decidierse entre Momo y ese amor. ¿Cuál será el resultado final?

          Fotos..




        • Permalink for 'Video de anime ( peach girl)'

          Video de anime ( peach girl)

          Posted: 13 January 2010, 1:51pm CET by Lola
          Hola! Aqui os dejo un video de un anime llamado peach girl, este video es de tu.tv
          y espero que os guste.. En la próxima entrada os hablaré mas detalladamente sobre este anime. Besos



          Videos tu.tv
        • Permalink for 'Hell girl  // Jigoku Shoujo'

          Hell girl // Jigoku Shoujo

          Posted: 3 January 2010, 9:32pm CET by Lola




          “Arrastrados por las acciones de una vida anterior Conducidos por el camino de la duda por un lamentable destino. La diferencia entre odiar y ser odiado desaparece. Los dos prisioneros encerrados en ambos lados del espejo, …atravesando el tiempo, viniendo de la oscuridad, Se vengarán por ti.”




          Se dice que el correo del infierno se pone en marcha a las 12 de la noche. Si entras en el correo del infierno a esa hora y pones el nombre de la persona que odias, la chica del infierno (Jigoku shoujo) aparecerá y te se vengará por ti. Jigoku shoujo te entregará un muñeco de paja…Si de verdad quieres eliminar a tu enemigo, tirarás de una cuerda roja que se encuentra alrededor del muñeco de paja maldito. Sin embargo, cuando tires la cuerda, habrás firmado oficialmente un pacto con Enma Ai. Aquel del que buscas vengarte será enviado inmediatamente al infierno. No obstante, pagarás un precio…Cuando se condena a una persona, dos tumbas se cavan. Si aceptas el contrato, tu alma también caerá en el abismo infernal cuando mueras.

          La serie ha sido adaptado a un manga que se publica mensualmente en la revista Nakayoshi y a un dorama de 12 episodios estrenado a finales de 2006.


          El anime tiene 3 temporadas:
          1. Jigoku Shoujo
          2. Jigoku Shoujo futakomori
          3. Jigoku Shōjo Mitsuganae

          Cada una de 26 capitulos, así que te llevará un buen tiempo terminarla :p

          La frase que dice Ai Enma cuando va a mandar a una persona al infierno es sta XD :

          Yami ni matoi shi awarena kage. Yo nin wi kizutsu ke samesume te, tsumi ni obore shi gyou no rei. ¿Ippen shindemiru?

          EN Español: Oh Penosa Sombra atada a la oscuridad. Despreciando a la gente y haciéndoles daño, un alma ahogada en un karma pecaminoso. ¿Quieres Probar la muerte esta vez?


          Yo os recomiendoo ste anime, al principio es un poco repetitivo... pero despues se vuelve muy interesante y me encanta!! bss
        • Permalink for 'Itazurana kiss anime & Dorama (:'

          Itazurana kiss anime & Dorama (:

          Posted: 16 December 2009, 4:40pm CET by Lola
          Wenas!!!
          Quieroo hablar hoy de un anime que ví y me encantó :p
          Se llama Itazura na Kiss, tiene 25 capitulos y se empezo
          a emitirse en abril del 2008


          Sipnosis

          Itazura na Kiss cuenta la historia de amor de Kotoko Aihara y Naoki Irie. la historia comienza cuando Kotoko le entrega una carta de amor a Irie quien la rechaza enfrente de todos sus compañeros, despues de eso Kotoko decide olvidarse de el. Pero cuando ella y su papá se mudan a su nueva casa esta se derrumba por que estaba mal edificada, entonces un buen amigo del papá de kotoko decide alojarlos en su hogar que resulta ser la casa del mismisimo Naoki Irie, con este evento empiezan divertidos eventos que unen mas y mas a Kotoko e Irie y se vera si el esfuerzo de kotoko logra derretir el corazon del frio Naoki Irie.


          Dorama
          Este anime me gustó tantoo que me enteré de que también había un dorama sobre eso
          asii que también lo vi y os lo recomiendo porque me encanta la formaa de actuar de los personajes además Joe Cheng el que hace de Zhi Shu es tann guapooo ^. ^ Por ciertoo yo el que vi y todavia estooy en en la mitad de la 2º temporadaa >. es la versión taiwanesa pero también está en version japonesa!!


          1. It started with a kiss ( Comenzó con un beso)

          • Director: Qu You Ning.
          • Género: Romance, Drama, Comedia.
          • Cadena: CTV, GTV.
          • Comienza: 16 de Diciembre de 2007
          • Termina: 27 de Abril de 2008
          • Capítulos: 30
          • Opening: say you love me de jeson y lara
          2. They kiss again ( ellos se besan de nuevo)

          • Director: Qu You Ning.
          • Género: Romance, Drama, Comedia.
          • Cadena: CTV, GTV.
          • Capítulos: 20
          • Opening: Ni (You/Tú) Ariel Lin

          Y ahora voy a poner algunas fotos del anime y del dorama!!! y sus respectivos videos :p






          y os dejo con el primer capitulo del anime & dorama eje
          enga bexos ya subire mas cosas!!! xaito.



        • Permalink for 'Video en Photopeach   =^.^='

          Video en Photopeach =^.^=

          Posted: 5 December 2009, 4:28pm CET by Lola
          Aniime love